Salmos 76

SloOjacano: Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal) (SM_SLOOJACANO) vs BKJ

Sair da comparação
1 V JUDU je Bog poznan in sloveč; Njegovo ime je visoko hvaljeno in je v Izraelu veličastno.
1 Ao Músico-chefe, sobre Neginote, Salmo ou Canção de Asafe. Em Judá, Deus é conhecido; seu nome é grande em Israel.
2 V [Jeru]Salemu je prav tako Njegovo svetišče in Njegovo prebivališče je na Sionu.
2 Em Salém também está o seu tabernáculo, e a sua habitação em Sião.
3 Tam je On zlomil bliskajoče puščice loka, ščit, meč in vojna orožja.
3 Lá ele quebra as flechas do arco, o escudo, a espada e a batalha. Selá.
4 Sela, [ustavi se in mirno razmisli o tem]! Slavnejši in sijajnejši si Ti od gora plena, [čudovitejši in veličastnejši, bolj kakor večne gore].
4 Tu és mais glorioso e excelente do que os montes de presas.
5 Neustrašni so oropani svojega plena, spali so spanje [smrti]; in nihče izmed mogočnih ljudi ni mogel vzdigniti njihovih rok.
5 Os valentes de coração são despojados; eles dormiram o seu sono, e nenhum dos homens de força encontraram as suas mãos.
6 Ob Tvoji graji, o Bog Jakobov, sta oba, bojni voz [voznik] in konj vržena v smrtno spanje [smrti].
6 À tua repreensão, Ó Deus de Jacó, tanto a carruagem quanto o cavalo são lançados a um sono profundo.
7 Tebe, celo Tebe se je treba bati [s strahospoštovanjem in čaščenjem]! Kdo lahko obstane v Tvoji prisotnosti, ko se Tvoja jeza enkrat vzdigne?
7 Tu, tu mesmo, és para ser temido; e quem pode ficar à tua vista quando estás zangado?
8 Ti si povzročil, da se je sodba slišala iz nebes; zemlja se je zbala in ustrašila –
8 Tu fizeste juízo para ser ouvido do céu; a terra temeu, e ficou imóvel;
9 ko se je Bog vzdignil, da bi [postavil] sodbo, da bi rešil vse krotke in zatirane na zemlji.
9 quando Deus se levantou para o juízo, para salvar todos os humildes da terra. Selá.
10 Sela, [ustavi se in mirno razmisli o tem]! Zagotovo Te bo hvalil človekov bes; ostanek besa boš Ti zadrževal in opasal in Se z njim oborožil.
10 Certamente, a ira do homem te louvará; o restante da ira tu conterás.
11 Zaobljubite se in plačajte Gospodu, vašemu Bogu; naj vsi, ki so okrog Njega, prinesejo darove Njemu, ki se ga je treba [častitljivo] bati.
11 Fazei votos e pagai ao SENHOR vosso Deus; tragam presentes todos os que estiverem ao seu redor para aquele que deve ser temido.
12 On bo princem odrezal duha [ponosa in besnosti]; On je strašen za [brezbožne] kralje zemlje.
12 Ele cortará fora o espírito dos príncipes; ele é terrível para com os reis da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 76, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.