Salmos 21

SloOjacano: Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal) (SM_SLOOJACANO) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 KRALJ [David] se bo radostil v Tvoji moči, o Gospod; in kako veličastno se bo radostil v Tvoji rešitvi duše!
1 Na tua força, ó Senhor, o rei se alegra; e na tua salvação quão grandemente se regozija!
2 Ti si mu dal željo njegovega srca in nisi zadržal zahteve njegovih ustnic.
2 Concedeste-lhe o desejo do seu coração, e não lhe negaste a petição dos seus lábios.
3 Sela, [ustavi se in mirno razmisli o tem]! Kajti Ti pošiljaš blagoslove dobrih stvari, da ga srečajo; Ti na njegovo glavo postavljaš krono iz čistega zlata.
3 Pois o proveste de bênçãos excelentes; puseste-lhe na cabeça uma coroa de ouro fino.
4 On Te je prosil življenja in Ti si mu ga dal – dolgo življenje za vedno in večno.
4 Vida te pediu, e lha deste, longura de dias para sempre e eternamente.
5 Njegova slava je čudovita zaradi Tvoje pomoči; blišč in veličastvo si Ti položil nanj.
5 Grande é a sua glória pelo teu socorro; de honra e de majestade o revestes.
6 Kajti Ti ga delaš, da je blagoslovljen in v blagoslov za večno; Ti ga delaš izredno veselega z radostjo Tvoje prisotnosti.
6 Sim, tu o fazes para sempre abençoado; tu o enches de gozo na tua presença.
7 Kajti kralj veruje, se zanaša na |Gospoda| in je prepričan v Gospoda in zaradi usmiljenja ter stanovitne ljubezni Najvišjega ne bo nikoli omahnil.
7 Pois o rei confia no Senhor; e pela bondade do Altíssimo permanecerá inabalável.
8 Tvoja roka bo našla vse Tvoje sovražnike; Tvoja desnica bo našla vse tiste, ki Te sovražijo.
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua destra alcançará todos os que te odeiam.
9 Ti jih boš naredil, kot če bi bili v žareči peči v času Tvoje jeze; Gospod jih bo požrl v Svojem besu in ogenj jih bo popolnoma použil.
9 Tu os farás qual fornalha ardente quando vieres; o Senhor os consumirá na sua indignação, e o fogo os devorará.
10 Njihove potomce boš Ti iztrebil iz zemlje in njihove sinove izmed človeških otrok.
10 A sua prole destruirás da terra, e a sua descendência dentre os filhos dos homens.
11 Kajti proti Tebi so načrtovali hudobijo; sprejeli so škodljiv načrt, katerega niso sposobni izvršiti.
11 Pois intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão.
12 Kajti Ti jih boš prisilil k begu; Ti boš v njihove obraze nameril Svoj lok [božanske pravice].
12 Porque tu os porás em fuga; contra os seus rostos assestarás o teu arco.
13 Bodi vzvišen, Gospod, v Svoji moči; peli bomo in hvalili Tvojo oblast.
13 Exalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.