Salmos 21

SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Kralj se bo veselil v tvoji moči, oh Gospod in kako silno se bo radoval v tvoji rešitvi duše!
1 O rei se alegra em tua força, Senhor ; e na tua salvação grandemente se regozija.
2 Dal si mu željo njegovega srca in nisi zadržal prošnje njegovih ustnic. Sela.
2 Cumpriste-lhe o desejo do seu coração e não desatendeste as súplicas dos seus lábios. (Selá)
3 Kajti vodiš ga z blagoslovi dobrote. Na njegovo glavo postavljaš krono iz čistega zlata.
3 Pois o provês das bênçãos de bondade; pões na sua cabeça uma coroa de ouro fino.
4 Prosil te je življenja in ti mu ga daješ, celó dolžino dni na veke vekov.
4 Vida te pediu, e lha deste, mesmo longura de dias para sempre e eternamente.
5 Njegova slava v tvoji rešitvi duše je velika. Čast in veličanstvo si položil nanj.
5 Grande é a sua glória pela tua salvação; de honra e de majestade o revestiste.
6 Kajti naredil si ga najbolj blagoslovljenega na veke. S svojim obličjem si ga storil silno veselega.
6 Pois o abençoaste para sempre; tu o enches de gozo com a tua face.
7 Kajti kralj zaupa v Gospoda in zaradi usmiljenja Najvišjega ne bo omajan.
7 Porque o rei confia no Senhor e pela misericórdia do Altíssimo nunca vacilará.
8 Tvoja roka bo zalotila vse tvoje sovražnike. Tvoja desnica bo zalotila tiste, ki te sovražijo.
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos; a tua mão direita alcançará aqueles que te aborrecem.
9 V času svoje jeze jih boš naredil kakor ognjeno peč. Gospod jih bo v svoji jezi pogoltnil in ogenj jih bo požrl.
9 Tu os farás como um forno aceso quando te manifestares; o Senhor os devorará na sua indignação, e o fogo os consumirá.
10 Njihov sad boš uničil z zemlje in njihovo seme izmed človeških otrok.
10 Seu fruto destruirás da terra e a sua descendência, dentre os filhos dos homens.
11 Kajti zoper tebe so načrtovali zlo. Domislili so si poguben naklep, ki ga niso mogli izpolniti.
11 Porque intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão.
12 Zato boš storil, da bodo obrnili svoj hrbet, ko boš pripravil svoje puščice na tetive proti njihovim obrazom.
12 Portanto, tu lhes farás voltar as costas; e com tuas flechas postas nas cordas lhes apontarás ao rosto.
13 Bodi vzvišen, Gospod, v svoji lastni moči. Tako bomo opevali in hvalili tvojo moč.
13 Exalta-te, Senhor , na tua força; então, cantaremos e louvaremos o teu poder.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.