Provérbios 29

SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Tisti, ki je pogosto grajan, otrjuje svoj vrat; nenadoma bo uničen in to brez rešitve.
1 Quem teima em rejeitar a repreensão será destruído de repente sem que haja remédio.
2 Kadar so pravični na oblasti, se ljudstvo veseli, toda kadar zlobni rojevajo pravila, ljudstvo žaluje.
2 Quando os justos se multiplicam, o povo se alegra; quando o ímpio domina, então o povo lamenta.
3 Kdorkoli ljubi modrost, razveseljuje svojega očeta, toda kdor se zadržuje s pocestnicami, zapravlja svoje imetje.
3 Quem ama a sabedoria alegra o seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 Kralj s sodbo vzpostavlja deželo, toda kdor sprejema darila, jo prevrača.
4 O rei justo traz estabilidade ao país, mas o amigo de impostos o leva à ruína.
5 Človek, ki laska svojemu bližnjemu, razpenja mrežo za njegova stopala.
5 Quem lisonjeia o seu próximo está armando uma rede para os seus pés.
6 V prestopku hudobneža je zanka, toda pravični prepeva in se veseli.
6 Na transgressão do homem mau, há uma armadilha, mas o justo canta e se alegra.
7 Pravični preudarja stvar ubogega, toda zlobni se na to ne ozira.
7 O justo se interessa pelo direito dos pobres, mas o ímpio não se importa com isso.
8 Posmehljivci mesto privedejo v zanko, toda modri možje odvrnejo bes.
8 Os zombadores alvoroçam a cidade, mas os sábios acalmam os ânimos.
9 Če se moder človek prička z nespametnim človekom, bodisi besni ali se smeje, tam ni počitka.
9 Se o sábio discute com um insensato, quer este se enfureça, quer se ria, não haverá descanso.
10 Krvoločnež sovraži poštenega, toda pravični išče njegovo dušo.
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro, mas os retos procuram o seu bem.
11 § Bedak izreka vse svoje mišljenje, toda moder človek ga zadrži za pozneje.
11 O tolo derrama toda a sua ira, mas o sábio se domina e a reprime.
12 Če vladar prisluhne lažem, so vsi njegovi služabniki zlobni.
12 Se um governador dá atenção a palavras mentirosas, todos os seus servos virão a ser perversos.
13 Ubog in varljiv človek se skupaj srečata; Gospod razsvetljuje oči obeh.
13 O pobre e o seu opressor têm algo em comum: é o aos olhos de ambos.
14 Kralju, ki zvesto sodi ubogega, bo njegov prestol utrjen na veke.
14 O rei que julga os pobres segundo a verdade firmará o seu trono para sempre.
15 Palica in opomin dajeta modrost, toda otrok, prepuščen samemu sebi, svoji materi prinaša sramoto.
15 A vara e a disciplina dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 Kadar so zlobni pomnoženi, narašča prestopek, toda pravični bodo videli njihov padec.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a ruína deles.
17 Grajaj svojega sina in dal ti bo počitek; da, tvoji duši bo dal veselje.
17 Corrija o seu filho, e você terá descanso; ele será um prazer para a sua alma.
18 Kjer ni videnja ljudstvo propada, toda kdor se drži postave, je srečen.
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é feliz.
19 Služabnik ne bo grajan z besedami; kajti čeprav razume, ne bo odgovoril.
19 O servo não se emendará com palavras, porque, mesmo que entenda, não obedecerá.
20 Vidiš človeka, ki je nagel v svojih besedah? Več upanja je za bedaka kakor zanj.
20 Você viu alguém que é precipitado no falar? Há mais esperança para um tolo do que para ele.
21 § Kdor svojega služabnika od otroških let prefinjeno vzgaja, mu bo končno postal njegov sin.
21 Se alguém mimar o escravo desde a infância, por fim ele vai querer ser filho.
22 Jezen človek razvnema prepir, besen človek pa je obilen v prestopku.
22 A pessoa colérica provoca discórdias, e quem facilmente fica irado multiplica as transgressões.
23 Človekov ponos ga bo ponižal, toda spoštovanje bo podpiralo ponižnega v duhu.
23 O orgulho do ser humano o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Kdorkoli je družabnik s tatom, sovraži svojo lastno dušo; sliši preklinjanje, pa tega ne razkriva.
24 Quem tem parte com um ladrão odeia a própria alma; mesmo ouvindo a maldição, permanece calado.
25 Strah pred človekom prinaša zanko, toda kdorkoli svoje trdno upanje polaga v Gospoda, bo varen.
25 Quem tem medo dos outros cai numa armadilha, mas o que confia no está seguro.
26 Mnogi iščejo vladarjevo naklonjenost, toda sodba vsakega človeka prihaja od Gospoda.
26 Muitos buscam o favor daquele que governa, mas a justiça do vem para todos.
27 Nepravičen človek je ogabnost pravičnemu in kdor je na svoji poti pošten, je ogabnost zlobnemu.
27 Para os justos, a pessoa iníqua é abominação, e o reto em seu caminho é abominação ao ímpio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.