Provérbios 29
SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs ARA
1 Tisti, ki je pogosto grajan, otrjuje svoj vrat; nenadoma bo uničen in to brez rešitve.
1 O homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 Kadar so pravični na oblasti, se ljudstvo veseli, toda kadar zlobni rojevajo pravila, ljudstvo žaluje.
2 Quando se multiplicam os justos, o povo se alegra, quando, porém, domina o perverso, o povo suspira.
3 Kdorkoli ljubi modrost, razveseljuje svojega očeta, toda kdor se zadržuje s pocestnicami, zapravlja svoje imetje.
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 Kralj s sodbo vzpostavlja deželo, toda kdor sprejema darila, jo prevrača.
4 O rei justo sustém a terra, mas o amigo de impostos a transtorna.
5 Človek, ki laska svojemu bližnjemu, razpenja mrežo za njegova stopala.
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma-lhe uma rede aos passos.
6 V prestopku hudobneža je zanka, toda pravični prepeva in se veseli.
6 Na transgressão do homem mau, há laço, mas o justo canta e se regozija.
7 Pravični preudarja stvar ubogega, toda zlobni se na to ne ozira.
7 Informa-se o justo da causa dos pobres, mas o perverso de nada disso quer saber.
8 Posmehljivci mesto privedejo v zanko, toda modri možje odvrnejo bes.
8 Os homens escarnecedores alvoroçam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 Če se moder človek prička z nespametnim človekom, bodisi besni ali se smeje, tam ni počitka.
9 Se o homem sábio discute com o insensato, quer este se encolerize, quer se ria, não haverá fim.
10 Krvoločnež sovraži poštenega, toda pravični išče njegovo dušo.
10 Os sanguinários aborrecem o íntegro, ao passo que, quanto aos retos, procuram tirar-lhes a vida.
11 § Bedak izreka vse svoje mišljenje, toda moder človek ga zadrži za pozneje.
11 O insensato expande toda a sua ira, mas o sábio afinal lha reprime.
12 Če vladar prisluhne lažem, so vsi njegovi služabniki zlobni.
12 Se o governador dá atenção a palavras mentirosas, virão a ser perversos todos os seus servos.
13 Ubog in varljiv človek se skupaj srečata; Gospod razsvetljuje oči obeh.
13 O pobre e o seu opressor se encontram, mas é o
14 Kralju, ki zvesto sodi ubogega, bo njegov prestol utrjen na veke.
14 O rei que julga os pobres com equidade firmará o seu trono para sempre.
15 Palica in opomin dajeta modrost, toda otrok, prepuščen samemu sebi, svoji materi prinaša sramoto.
15 A vara e a disciplina dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma vem a envergonhar a sua mãe.
16 Kadar so zlobni pomnoženi, narašča prestopek, toda pravični bodo videli njihov padec.
16 Quando os perversos se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a ruína deles.
17 Grajaj svojega sina in dal ti bo počitek; da, tvoji duši bo dal veselje.
17 Corrige o teu filho, e te dará descanso, dará delícias à tua alma.
18 Kjer ni videnja ljudstvo propada, toda kdor se drži postave, je srečen.
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é feliz.
19 Služabnik ne bo grajan z besedami; kajti čeprav razume, ne bo odgovoril.
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que entenda, não obedecerá.
20 Vidiš človeka, ki je nagel v svojih besedah? Več upanja je za bedaka kakor zanj.
20 Tens visto um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há para o insensato do que para ele.
21 § Kdor svojega služabnika od otroških let prefinjeno vzgaja, mu bo končno postal njegov sin.
21 Se alguém amimar o escravo desde a infância, por fim ele quererá ser filho.
22 Jezen človek razvnema prepir, besen človek pa je obilen v prestopku.
22 O iracundo levanta contendas, e o furioso multiplica as transgressões.
23 Človekov ponos ga bo ponižal, toda spoštovanje bo podpiralo ponižnega v duhu.
23 A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Kdorkoli je družabnik s tatom, sovraži svojo lastno dušo; sliši preklinjanje, pa tega ne razkriva.
24 O que tem parte com o ladrão aborrece a própria alma; ouve as maldições e nada denuncia.
25 Strah pred človekom prinaša zanko, toda kdorkoli svoje trdno upanje polaga v Gospoda, bo varen.
25 Quem teme ao homem arma ciladas, mas o que confia no
26 Mnogi iščejo vladarjevo naklonjenost, toda sodba vsakega človeka prihaja od Gospoda.
26 Muitos buscam o favor daquele que governa, mas para o homem a justiça vem do
27 Nepravičen človek je ogabnost pravičnemu in kdor je na svoji poti pošten, je ogabnost zlobnemu.
27 Para o justo, o iníquo é abominação, e o reto no seu caminho é abominação ao perverso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.