Provérbios 18

SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 § Preko želje človek, ki je samega sebe oddvojil, išče in se vmešava z vso modrostjo.
1 O solitário busca o seu próprio interesse e se opõe à verdadeira sabedoria.
2 § Bedak nima veselja v razumevanju, temveč da njegovo srce lahko odkrije samo sebe.
2 O tolo não tem prazer no entendimento, mas apenas em externar o que pensa.
3 Kadar prihaja zlobni, potem prihaja tudi zaničevanje in s sramoto graja.
3 Com a maldade vem também o desprezo; com a desonra vem a vergonha.
4 Besede iz človekovih ust so kakor globoke vode in vrelec modrosti kakor tekoč potok.
4 As palavras de uma pessoa são águas profundas, e a fonte da sabedoria é um ribeiro que transborda.
5 Ni dobro sprejeti osebo zlobnega, da pravičnega zruši na sodbi.
5 Não é bom ser parcial com os ímpios, para torcer o direito contra os justos.
6 Bedakove ustnice vstopajo v spor in njegova usta kličejo za udarci.
6 Os lábios do tolo entram na discussão, e a sua boca clama por açoites.
7 Bedakova usta so njegovo uničenje in njegove ustnice so zanka njegovi duši.
7 A boca do tolo é a sua própria destruição, e os seus lábios são uma armadilha para a sua alma.
8 Besede tožljivca so kakor rane in gredo navzdol v najnotranjejše dele trebuha.
8 As palavras do difamador são comida fina, que desce para o mais interior do ventre.
9 Tudi tisti, ki je len v svojem delu, je brat tistemu, ki je velik kvarilec.
9 Quem é negligente no seu trabalho já é irmão do desperdiçador.
10 Gospodovo ime je močan stolp, pravični priteče vanj in je varen.
10 Torre forte é o nome do Senhor ; o justo corre para ela e está seguro.
11 § Bogataševo premoženje je njegovo močno mesto in kakor visoko obzidje v njegovi lastni domišljavosti.
11 Os bens do rico são a sua cidade fortificada e, segundo imagina, uma alta muralha.
12 Pred uničenjem je človekovo srce ošabno in pred častjo je ponižnost.
12 Antes da ruína, o coração humano se gaba, mas a humildade precede a honra.
13 Kdor odgovarja zadevo, preden jo sliši, mu je to neumnost in sramota.
13 Responder antes de ouvir é tolice e vergonha.
14 Človekov duh bo podpiral njegovo šibkost, toda kdo lahko prenaša ranjenega duha?
14 O espírito firme sustenta a pessoa na sua doença, mas o espírito abatido, quem o pode suportar?
15 Srce razsodnega pridobiva spoznanje, uho modrega pa išče spoznanje.
15 O coração do sábio adquire o conhecimento, e o ouvido dos sábios procura o saber.
16 Človekovo darilo zanj pripravlja prostor in ga prinaša pred velike ljudi.
16 Um presente que se dá abre portas e leva alguém à presença dos grandes.
17 Kdor je prvi v svoji lastni zadevi, je videti pravičen, toda prihaja njegov sosed in ga preiskuje.
17 O primeiro que pleiteia a sua causa parece justo, até que vem o outro e o examina.
18 Žreb povzroča sporom, da se ustavijo in razdeljuje med mogočnimi.
18 Um sorteio põe fim às rixas e decide questões entre os poderosos.
19 Užaljenega brata je težje pridobiti kakor močno mesto in njihovi spori so podobni grajskim zapahom.
19 Um irmão ofendido resiste mais que uma fortaleza, e as rixas são como as trancas das portas de um castelo.
20 Človekov trebuh bo potešen s sadom svojih ust in nasičen bo z donosom svojih ustnic.
20 Do fruto da boca o coração se farta; do que produzem os lábios ele se satisfaz.
21 Smrt in življenje sta v oblasti jezika in tisti, ki ga ljubijo, bodo jedli od njegovega sadu.
21 A morte e a vida estão no poder da língua; quem bem a utiliza come do seu fruto.
22 Kdorkoli najde ženo, najde dobro stvar in dosega naklonjenost od Gospoda.
22 Quem acha uma esposa acha o bem; recebeu uma bênção do
23 Ubogi uporablja rotenja, toda bogataš odgovarja surovo.
23 O pobre fala com súplicas, mas o rico responde com dureza.
24 Človek, ki ima prijatelje, se mora kazati prijatelja in obstaja prijatelj, ki se drži bližje kakor brat.
24 Quem tem muitos amigos pode cair em desgraça; mas há amigo mais chegado que um irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.