Salmos 149

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Aleluja! Pojte Gospodu pesem novo in hvalo njegovo v zboru svetih njegovih!
1 Aleluia ! Cantem a Deus, o Louvem a Deus na reunião dos seus
2 Izrael naj se veseli v njem, ki ga je ustvaril, sinovi sionski naj se radujejo v Kralju svojem.
2 Alegre-se, ó povo de Israel, por causa do seu Criador! Fique contente, ó povo de Jerusalém, por causa do seu Rei!
3 Hvalijo naj ime njegovo s plesom, z bobnom in s strunami naj mu psalme prepevajo.
3 Louvem a Deus, o Senhor , com danças e, em seu louvor, toquem pandeiros e
4 Kajti veseli se Gospod ljudstva svojega, krotke diči z zveličanjem.
4 Pois o Senhor está contente com o seu povo; ele dá aos humildes a honra da vitória.
5 Radujejo se naj v slavi sveti njegovi, pojó naj od veselja na ležiščih svojih.
5 Que os seus servos fiéis se alegrem com a vitória e cantem alegremente nas suas festas!
6 Hvala, povišujoča Boga mogočnega, naj jim polni grlo in meč dvorezni naj imajo v roki svoji,
6 Que eles louvem a Deus, gritando bem alto, com espadas afiadas nas mãos
7 da izvršé maščevanje nad narodi in pokoré ljudstva,
7 para derrotar as nações e castigar os povos;
8 da zvežejo z verigami njih kralje in njih plemenitnike z vezmi železnimi:
8 para prender os seus reis e as suas autoridades com pesadas correntes de ferro;
9 da nad njimi izvršé sodbo, ki je pisana. Čast je to vsem svetim njegovim. Aleluja!
9 para castigar as nações como Deus mandou! Essa é a vitória dos seus servos fiéis. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.