Salmos 137

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ob rekah babilonskih, tam smo sedevali in jokali, spominjajoč se Siona.
1 Às margens dos rios da Babilônia, nós nos assentávamos e chorávamos, lembrando-nos de Sião.
2 Na vrbe sredi one dežele smo obesili strune svoje.
2 Nos salgueiros que lá havia, pendurávamos as nossas harpas,
3 Kajti ondi so zahtevali od nas besede pesmi tisti, ki so nas odpeljali v sužnost, in naši mučitelji so hoteli veselost: Pojte nam katero pesmi sionskih!
3 pois aqueles que nos levaram cativos nos pediam canções, e os nossos opressores queriam que fôssemos alegres, dizendo: “Cantem para nós um dos cânticos de Sião.”
4 Kako naj bi peli pesem Gospodovo v tujcev deželi?
4 Mas como poderíamos entoar um cântico ao em terra estranha?
5 Če pozabim tebe, Jeruzalem, pozabi naj mi desnica zmožnosti svoje!
5 Se eu me esquecer de você, ó Jerusalém, que a minha mão direita se resseque.
6 Jezik naj se mi prijemlje nébesa, ako se ne spominjam tebe, ako ne stavim Jeruzalema nad največje veselje svoje!
6 Que a minha língua fique colada ao céu da boca, se eu não me lembrar de você, se eu não preferir Jerusalém à minha maior alegria.
7 Spomni se, Gospod, zoper Edomce dneva jeruzalemskega, ki so rekli: Razvalite, razvalite, dokler bode kaj podzidja v njem!
7 Contra os filhos de Edom, lembra-te, do dia em que Jerusalém foi tomada, pois diziam: “Arrasem! Arrasem Jerusalém até os seus alicerces!”
8 O hči babilonska, boš pokončana; blagor mu, kdor ti povrne tisto, kar si nam storila!
8 Filha da Babilônia, você que será destruída, feliz aquele que lhe retribuir o mal que você nos fez.
9 Blagor mu, kdor zgrabi in razbije otroke tvoje ob skalo.
9 Feliz aquele que pegar os seus filhos e esmagá-los contra a pedra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.