Jó 14

PorNVA: Bíblia Nova Versão de Acesso Livre (SM_PORNVA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 O homem, que é nascido de mulher, vive apenas alguns dias e está cheio de problemas.
1 “Como é frágil o ser humano! Sua vida é breve e cheia de aflições.
2 Ele brota do chão como uma flor e é cortado, foge como uma sombra e não dura.
2 Como uma flor, nasce e depois murcha; como uma sombra passageira, some depressa.
3 Tu olhas para alguém assim? E me levas a julgamento contigo?
3 É preciso que vigies uma criatura tão frágil e exijas que te preste contas?
4 Quem pode tirar coisa limpa a partir de uma coisa suja? Ninguém.
4 Quem pode extrair pureza de algo impuro? Ninguém!
5 Os dias do homem são determinados. O número dos seus meses estão Contigo. Tu apontaste os limites dos quais ele não pode passar.
5 Estabeleceste a extensão de nossa vida; sabes quantos meses viveremos, e não recebemos nem um dia a mais.
6 Desvia-te dele para que possa descansar, para que possa aproveitar seu dia como um diarista, se puder fazê-lo.
6 Portanto, dá-nos sossego, deixa-nos descansar! Somos como trabalhadores braçais; permite que terminemos nosso trabalho em paz.
7 Pode haver esperança para uma árvore; se for cortada, poderá brotar de novo, para que seu caule tenro não desapareça.
7 “Até mesmo uma árvore tem mais esperança, pois, se for cortada, voltará a brotar e dar novos ramos.
8 Embora sua raiz envelheça na terra e seu toco morra no chão,
8 Ainda que as raízes tenham envelhecido na terra e o tronco esteja podre,
9 apenas com o cheiro das águas, brotará e dará ramos como uma planta.
9 com o cheiro da água, voltará a brotar e dar ramos, como uma planta nova.
10 Mas o homem morre. Ele se torna fraco. De fato, o homem para de respirar e onde está?
10 “Mas, quando as pessoas morrem, perdem as forças; dão o último suspiro e, depois, onde estão?
11 Como a água desaparece de um lago e como o rio perde água e seca,
11 Como a água evapora do lago e o rio desaparece na seca,
12 assim as pessoas se deitam e não se levantam novamente. Até que os céus não existam mais, eles não acordarão nem se despertarão do seu sono.
12 são colocadas no túmulo e não voltam a se levantar. Até que os céus deixem de existir, não acordarão; não serão despertadas de seu sono.
13 Ah! Se Tu me escondesses no Sheol longe dos problemas, se me escondesses até que a Tua ira passasse, fixasses o tempo da minha permanência lá e Te lembrasses de mim!
13 “Quem dera tu me escondesses na sepultura e me esquecesses ali até tua ira passar! Quem dera me desses um tempo de descanso, para que só então te lembrasses de mim!
14 Se um homem morre, ele viverá novamente? Se assim for, desejaria esperar todo o meu tempo penoso até que minha libertação chegasse.
14 Podem os mortos voltar a viver? Assim eu teria esperança durante todos os meus anos de luta e aguardaria a libertação que a morte traz.
15 Tu chamarias e eu responderia. Desejarias ver a obra de Tuas mãos.
15 Tu chamarias, e eu responderia; tu ansiarias por mim, a obra de tuas mãos.
16 Tu contarias e cuidaria dos meus passos; não vigiarias meu pecado.
16 Assim, tu protegerias meus passos, em vez de vigiares meus pecados.
17 Minha transgressão seria selada em uma bolsa. Tu cobririas a minha iniquidade.
17 Meus pecados seriam fechados num saco, e tu cobririas minha culpa.
18 Mas até montanhas caem e não dão em nada; até as rochas são removidas do seu lugar;
18 “Em vez disso, assim como os montes desmoronam e as rochas caem de onde estão,
19 as águas desgastam as pedras e suas enchentes lavam o pó da terra e Tu destróis a esperança do homem.
19 como a água desgasta as pedras e as enchentes arrastam a terra, tu destróis a esperança do ser humano.
20 Tu sempre o derrotas e ele passa. Tu mudas o rosto dele e o mandas para morrer.
20 Tu prevaleces sempre sobre ele, e ele se vai; tu o desfiguras na morte e o mandas embora.
21 Se seus filhos são honrados, ele não sabe disso. E, se são humilhados, ele não os vê.
21 Não sabe se os filhos crescerão com honra ou afundarão no esquecimento.
22 Ele sente apenas a dor do próprio corpo e lamenta por si mesmo".
22 Ele sofre sua própria dor e lamenta apenas por si mesmo”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.