Jó 14

PorNVA: Bíblia Nova Versão de Acesso Livre (SM_PORNVA) vs BKJ

Sair da comparação
1 O homem, que é nascido de mulher, vive apenas alguns dias e está cheio de problemas.
1 O homem que é nascido da mulher é de poucos dias, e cheio de problemas.
2 Ele brota do chão como uma flor e é cortado, foge como uma sombra e não dura.
2 Ele vem como uma flor, e é cortado; ele também foge como uma sombra, e não continua.
3 Tu olhas para alguém assim? E me levas a julgamento contigo?
3 E sobre este abres os teus olhos, e me trazes a juízo contigo?
4 Quem pode tirar coisa limpa a partir de uma coisa suja? Ninguém.
4 Quem pode trazer uma coisa limpa da imunda? Ninguém.
5 Os dias do homem são determinados. O número dos seus meses estão Contigo. Tu apontaste os limites dos quais ele não pode passar.
5 Visto que os seus dias estão determinados, o número dos seus meses está contigo; e tu lhe apontaste seus limites para que ele não pudesse passar;
6 Desvia-te dele para que possa descansar, para que possa aproveitar seu dia como um diarista, se puder fazê-lo.
6 desvia-te dele, para que ele possa descansar, até que, como um mercenário, tenha concluído o seu dia.
7 Pode haver esperança para uma árvore; se for cortada, poderá brotar de novo, para que seu caule tenro não desapareça.
7 Porque há esperança para uma árvore que, se for cortada, brotará novamente, e o galho novo não cessará.
8 Embora sua raiz envelheça na terra e seu toco morra no chão,
8 Ainda que sua raiz envelheça na terra, e o seu tronco morra no chão,
9 apenas com o cheiro das águas, brotará e dará ramos como uma planta.
9 ainda assim através do odor da água brotará, e dará galhos como uma planta.
10 Mas o homem morre. Ele se torna fraco. De fato, o homem para de respirar e onde está?
10 Mas o homem morre e definha, sim, o homem entrega o espírito, e onde está ele?
11 Como a água desaparece de um lago e como o rio perde água e seca,
11 Como as águas minguam do mar, e a enchente se esvazia e seca;
12 assim as pessoas se deitam e não se levantam novamente. Até que os céus não existam mais, eles não acordarão nem se despertarão do seu sono.
12 assim o homem se deita, e não se levanta; até que não haja mais céus, eles não acordarão nem se levantarão de seu sono.
13 Ah! Se Tu me escondesses no Sheol longe dos problemas, se me escondesses até que a Tua ira passasse, fixasses o tempo da minha permanência lá e Te lembrasses de mim!
13 Quem dera que me escondesses na sepultura, e me mantivesses em secreto até que a tua ira passasse; e me mostrasses um determinado momento e te lembrasses de mim!
14 Se um homem morre, ele viverá novamente? Se assim for, desejaria esperar todo o meu tempo penoso até que minha libertação chegasse.
14 Se um homem morre, viverá ele novamente? Por todos os dias de meu tempo determinado eu esperarei, até que venha a minha mudança.
15 Tu chamarias e eu responderia. Desejarias ver a obra de Tuas mãos.
15 Tu chamarás, e eu te responderei; tu terás desejo pelo trabalho de tuas mãos.
16 Tu contarias e cuidaria dos meus passos; não vigiarias meu pecado.
16 Porque agora contaste meus passos; não vigias sobre o meu pecado?
17 Minha transgressão seria selada em uma bolsa. Tu cobririas a minha iniquidade.
17 Minha transgressão está selada em um saco, e costuras a minha iniquidade.
18 Mas até montanhas caem e não dão em nada; até as rochas são removidas do seu lugar;
18 E certamente o monte que cai torna-se nada, e a rocha é removida de seu lugar.
19 as águas desgastam as pedras e suas enchentes lavam o pó da terra e Tu destróis a esperança do homem.
19 As águas gastam as pedras; tu lavas as coisas que crescem do pó da terra, e tu destróis a esperança do homem.
20 Tu sempre o derrotas e ele passa. Tu mudas o rosto dele e o mandas para morrer.
20 Tu prevaleces para sempre contra ele, e ele passa; mudas o seu semblante, e o envias.
21 Se seus filhos são honrados, ele não sabe disso. E, se são humilhados, ele não os vê.
21 Os seus filhos vêm para honrar, e ele não tem conhecimento disso; e eles são humilhados, mas ele não percebe isso neles.
22 Ele sente apenas a dor do próprio corpo e lamenta por si mesmo".
22 Mas a sua carne sobre ele terá dor, e a sua alma nele se lamentará.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.