Salmos 51
OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs NTLH
1 In your kindness, O God, be gracious to me, in your own great pity blot out my transgressions.
1 Por causa do teu amor, ó Deus, tem misericórdia de mim. Por causa da tua grande compaixão apaga os meus pecados.
2 Wash me clean of my guilt, make me pure of my sin.
2 Purifica-me de todas as minhas maldades e lava-me do meu pecado.
3 For well I know my transgressions, my sin is ever before me.
3 Pois eu conheço bem os meus erros, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 Against you, only you, have I sinned, and done that which is wrong in your sight: you therefore are just when you speak, and clear when you utter judgment.
4 Contra ti eu pequei — somente contra ti — e fiz o que detestas. Tu tens razão quando me julgas e estás certo quando me condenas.
5 See! In guilt was I brought to the birth, and in sin did my mother conceive me.
5 De fato, tenho sido mau desde que nasci; tenho sido pecador desde o dia em que fui concebido .
6 It’s the innermost truth you desire, give me therefore true wisdom of heart.
6 O que tu queres é um coração sincero; enche o meu coração com a tua sabedoria.
7 Purge me clean with hyssop, wash me whiter than snow.
7 Tira de mim o meu pecado, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais branco do que a neve.
8 Fill me with joy and gladness, let the bones you have broken rejoice.
8 Faze-me ouvir outra vez os sons de alegria e de felicidade; e, ainda que tenhas me esmagado e quebrado, eu serei feliz de novo.
9 Hide your face from my sins, and blot out my guilt altogether.
9 Não olhes para os meus pecados e apaga todas as minhas maldades.
10 Create me a clean heart, O God, put a new steadfast spirit within me.
10 Ó Deus, cria em mim um coração puro e dá-me uma vontade nova e firme!
11 Cast me not forth from your presence, withdraw not your holy spirit.
11 Não me expulses da tua presença, nem tires de mim o teu santo Espírito.
12 Give me back the joy of your help, with a willing spirit sustain me.
12 Dá-me novamente a alegria da tua salvação e conserva em mim o desejo de ser obediente.
13 I will teach your ways to transgressors, and sinners shall turn to you.
13 Então ensinarei aos desobedientes as tuas e eles voltarão a ti.
14 Save me from blood, O God, and my tongue shall ring out your faithfulness.
14 Ó Deus, meu Salvador, livra-me da morte, e com alegria eu anunciarei a tua salvação!
15 Open my lips, O Lord, and my mouth shall declare your praise.
15 Ó Senhor, põe as palavras certas na minha boca, e eu te louvarei!
16 For in sacrifice you have no pleasure, in gifts of burnt-offering no delight.
16 Tu não queres que eu te ofereça tu não gostas que animais sejam queimados como oferta a ti.
17 The sacrifice pleasing to God is a spirit that is broken; a heart that is crushed, O God, you will not despise.
17 Ó Deus, o meu sacrifício é um espírito humilde; tu não rejeitarás um coração humilde e arrependido.
18 Do good in your pleasure to Zion, build the walls of Jerusalem.
18 Ó Deus, com a tua bondade, ajuda Jerusalém e constrói de novo as suas muralhas!
19 Then will you welcome the due forms of sacrifice, then on your altars shall bullocks be offered.
19 Então terás prazer em receber os sacrifícios certos e os animais que são totalmente queimados. E touros novos serão oferecidos no teu altar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.