Salmos 135

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Hallelujah. Praise the name of the Lord. Praise the Lord, you his servants,
1 Louvai ao SENHOR. Louvai o nome do SENHOR; louvai-o, ó vós servos do SENHOR.
2 who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
2 Vós que ficais de pé na casa do SENHOR, nos átrios da casa do nosso Deus.
3 Praise the Lord, for the Lord is good: ‘Sing praise to his name it is pleasant.
3 Louvai ao SENHOR, pois o SENHOR é bom; cantai louvores ao seu nome, pois é agradável.
4 The Lord for himself chose Jacob, Israel as his own special treasure.
4 Pois o SENHOR escolheu a Jacó para si, e a Israel para seu tesouro peculiar.
5 For I know that the Lord is great, that our Lord is above all gods.
5 Pois eu sei que o SENHOR é grande, e que o nosso Senhor está acima de todos os deuses.
6 All that he wills he does in the heavens and on the earth, in the seas and in all the abysses.
6 Tudo o que o SENHOR desejou, ele fez, nos céus e na terra, nos mares e em todos os lugares profundos.
7 Clouds he brings up from the ends of the earth, lightnings he makes for the rain, wind he brings out of his storehouses.
7 Ele faz os vapores ascenderem dos confins da terra; faz os relâmpagos para a chuva; traz o vento dos seus tesouros.
8 The first-born of Egypt he struck, both humans and animals.
8 O que feriu os primogênitos do Egito, bem como de homens e animais;
9 Signs and wonders he sent into your midst, O Egypt, upon Pharaoh and all his servants.
9 o que enviou sinais e maravilhas no meio de ti, ó Egito, sobre Faraó e sobre todos os seus servos.
10 Many nations he struck, mighty kings he slew
10 O que feriu grandes nações, e matou poderosos reis;
11 Sihon, king of the Amorites, Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan.
11 a Seom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã;
12 He gave their land for possession, possession to Israel his people.
12 e deu a sua terra por herança, herança a Israel, seu povo.
13 Your name, O Lord, is forever; your memorial world without end.
13 Teu nome, ó SENHOR, dura para sempre, e o teu memorial, ó SENHOR, através de todas as gerações.
14 For the Lord secures right for his people, and takes pity upon his servants.
14 Pois o SENHOR julgará o seu povo, e se arrependerá a respeito dos seus servos.
15 The idols of heathen are silver made by human hands.
15 Os ídolos dos pagãos são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
16 They have mouths, but cannot speak: they have eyes, but cannot see.
16 Eles têm boca, mas não falam; eles têm olhos, mas não veem;
17 They have ears, but cannot hear: there is no breath in their mouths.
17 Eles têm ouvidos, mas não ouvem, nem há fôlego algum em suas bocas.
18 Their makers become like them, so do all who trust in them.
18 Aqueles que os fazem são semelhantes a eles; assim também é todo aquele que confia neles.
19 House of Israel, bless the Lord: house of Araon, bless the Lord.
19 Bendizei ao SENHOR, ó casa de Israel; bendizei ao SENHOR, ó casa de Arão.
20 House of Levi, bless the Lord: you who fear the Lord, bless the Lord.
20 Bendizei ao SENHOR, ó casa de Levi; vós os que temeis ao SENHOR, bendizei ao SENHOR.
21 Blest be the Lord out of Zion, who lives in Jerusalem. Hallelujah.
21 Bendito seja o SENHOR desde Sião, que habita em Jerusalém. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.