Salmos 135

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Hallelujah. Praise the name of the Lord. Praise the Lord, you his servants,
1 Aleluia! Louvai o nome do louvai-o, servos do
2 who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
2 vós que assistis na Casa do Senhor , nos átrios da casa do nosso Deus.
3 Praise the Lord, for the Lord is good: ‘Sing praise to his name it is pleasant.
3 Louvai ao Senhor , porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque é agradável.
4 The Lord for himself chose Jacob, Israel as his own special treasure.
4 Pois o Senhor escolheu para si a Jacó e a Israel, para sua possessão.
5 For I know that the Lord is great, that our Lord is above all gods.
5 Com efeito, eu sei que o Senhor é grande e que o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 All that he wills he does in the heavens and on the earth, in the seas and in all the abysses.
6 Tudo quanto aprouve ao Senhor , ele o fez, nos céus e na terra, no mar e em todos os abismos.
7 Clouds he brings up from the ends of the earth, lightnings he makes for the rain, wind he brings out of his storehouses.
7 Faz subir as nuvens dos confins da terra, faz os relâmpagos para a chuva, faz sair o vento dos seus reservatórios.
8 The first-born of Egypt he struck, both humans and animals.
8 Foi ele quem feriu os primogênitos no Egito, tanto dos homens como das alimárias;
9 Signs and wonders he sent into your midst, O Egypt, upon Pharaoh and all his servants.
9 quem, no meio de ti, ó Egito, operou sinais e prodígios contra Faraó e todos os seus servos;
10 Many nations he struck, mighty kings he slew
10 quem feriu muitas nações e tirou a vida a poderosos reis:
11 Sihon, king of the Amorites, Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan.
11 a Seom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã;
12 He gave their land for possession, possession to Israel his people.
12 cujas terras deu em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 Your name, O Lord, is forever; your memorial world without end.
13 O teu nome, Senhor , subsiste para sempre; a tua memória,
14 For the Lord secures right for his people, and takes pity upon his servants.
14 Pois o Senhor julga ao seu povo e se compadece dos seus servos.
15 The idols of heathen are silver made by human hands.
15 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
16 They have mouths, but cannot speak: they have eyes, but cannot see.
16 Têm boca e não falam; têm olhos e não veem;
17 They have ears, but cannot hear: there is no breath in their mouths.
17 têm ouvidos e não ouvem; pois não há alento de vida em sua boca.
18 Their makers become like them, so do all who trust in them.
18 Como eles se tornam os que os fazem, e todos os que neles confiam.
19 House of Israel, bless the Lord: house of Araon, bless the Lord.
19 Casa de Israel, bendizei ao Senhor ; casa de Arão, bendizei ao
20 House of Levi, bless the Lord: you who fear the Lord, bless the Lord.
20 casa de Levi, bendizei ao Senhor ; vós que temeis ao
21 Blest be the Lord out of Zion, who lives in Jerusalem. Hallelujah.
21 Desde Sião bendito seja o Senhor , que habita em Jerusalém! Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.