Salmos 135
OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs ARC
1 Hallelujah. Praise the name of the Lord. Praise the Lord, you his servants,
1 Louvai ao Senhor ! Louvai o nome do Senhor ; louvai-o, servos do Senhor .
2 who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
2 Vós que assistis na Casa do Senhor , nos átrios da Casa do nosso Deus.
3 Praise the Lord, for the Lord is good: ‘Sing praise to his name it is pleasant.
3 Louvai ao Senhor , porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque é agradável.
4 The Lord for himself chose Jacob, Israel as his own special treasure.
4 Porque o Senhor escolheu para si a Jacó e a Israel, para seu tesouro peculiar.
5 For I know that the Lord is great, that our Lord is above all gods.
5 Porque eu conheço que o Senhor é grande e que o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 All that he wills he does in the heavens and on the earth, in the seas and in all the abysses.
6 Tudo o que o Senhor quis, ele o fez, nos céus e na terra, nos mares e em todos os abismos.
7 Clouds he brings up from the ends of the earth, lightnings he makes for the rain, wind he brings out of his storehouses.
7 Faz subir os vapores das extremidades da terra; faz os relâmpagos para a chuva; tira os ventos dos seus tesouros.
8 The first-born of Egypt he struck, both humans and animals.
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, desde os homens até aos animais;
9 Signs and wonders he sent into your midst, O Egypt, upon Pharaoh and all his servants.
9 que operou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra os seus servos;
10 Many nations he struck, mighty kings he slew
10 que feriu muitas nações e deu morte a poderosos reis:
11 Sihon, king of the Amorites, Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan.
11 a Seom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã,
12 He gave their land for possession, possession to Israel his people.
12 e deu a sua terra em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 Your name, O Lord, is forever; your memorial world without end.
13 O teu nome, ó Senhor , permanece perpetuamente; e a tua memória, ó Senhor , de geração em geração.
14 For the Lord secures right for his people, and takes pity upon his servants.
14 Pois o Senhor julgará o seu povo e se arrependerá em atenção aos seus servos.
15 The idols of heathen are silver made by human hands.
15 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
16 They have mouths, but cannot speak: they have eyes, but cannot see.
16 Têm boca, mas não falam; têm olhos, e não veem;
17 They have ears, but cannot hear: there is no breath in their mouths.
17 têm ouvidos, mas não ouvem, nem há respiro algum na sua boca.
18 Their makers become like them, so do all who trust in them.
18 Semelhantes a eles se tornem os que os fazem, e todos os que confiam neles.
19 House of Israel, bless the Lord: house of Araon, bless the Lord.
19 Casa de Israel, bendizei ao Senhor ! Casa de Arão, bendizei ao Senhor !
20 House of Levi, bless the Lord: you who fear the Lord, bless the Lord.
20 Casa de Levi, bendizei ao Senhor ! Vós, os que temeis ao Senhor , louvai ao Senhor !
21 Blest be the Lord out of Zion, who lives in Jerusalem. Hallelujah.
21 Bendito seja, desde Sião, o Senhor , que habita em Jerusalém. Louvai ao Senhor !
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.