Salmos 115

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Not to us, Lord, not to us, but to your name give glory, for your kindness’ and faithfulness’ sake. Why should the heathen say, “Where is now their God?”
1 Não a nós, S enhor , não a nós, mas ao teu nome seja toda a glória, por teu amor e por tua fidelidade.
2 — ausente —
2 Por que as nações dizem: “Onde está o deus deles?”.
3 Our God he is in heaven; whatever he wishes, he does.
3 Nosso Deus está nos céus e faz tudo como deseja.
4 Their idols are silver and gold, made by human hands.
4 Seus ídolos não passam de objetos de prata e ouro, formados por mãos humanas.
5 They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see.
5 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
6 They have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell.
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; nariz, mas não respiram.
7 They have hands, but cannot feel; they have feet, but cannot walk: no sound comes from their throats.
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés, mas não andam; garganta, mas não emitem som.
8 Their makers become like them, so do all who trust in them.
8 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
9 O Israel, trust in the Lord: he is their help and their shield.
9 Ó Israel, confie no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
10 House of Aaron, trust in the Lord: he is their help and their shield.
10 Ó sacerdotes, descendentes de Arão, confiem no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
11 You who fear the Lord, trust in the Lord he is their help and their shield.
11 Todos vocês que temem o S enhor , confiem nele; ele é seu auxílio e seu escudo!
12 The Lord, mindful of us, will bless us: he will bless the house of Israel, he will bless the house of Aaron.
12 O S enhor se lembra de nós e nos abençoará; sim, abençoará o povo de Israel e os sacerdotes, descendentes de Arão.
13 He will bless those who fear the Lord, the small and the great together.
13 Abençoará os que temem o S enhor , tanto os grandes como os pequenos.
14 May the Lord add to your numbers to you and to your children.
14 Que o S enhor multiplique bênçãos para vocês e seus filhos.
15 Blessed be you of the Lord, creator of heaven and earth.
15 Sejam abençoados pelo S enhor , que fez os céus e a terra.
16 The heavens are the heavens of the Lord, but the earth has he given to people.
16 Os céus pertencem ao S enhor , mas ele deu a terra à humanidade.
17 The dead cannot praise the Lord, nor those who go down into silence.
17 Os mortos não cantam louvores ao S enhor , pois desceram ao silêncio da sepultura.
18 But we will bless the Lord from now and for evermore. Hallelujah.
18 Nós, porém, louvaremos o S enhor agora e para sempre. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.