Salmos 115

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Not to us, Lord, not to us, but to your name give glory, for your kindness’ and faithfulness’ sake. Why should the heathen say, “Where is now their God?”
1 Não a nós, ó SENHOR, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por tua misericórdia, e por causa da tua verdade.
2 — ausente —
2 Por que os pagãos dirão: Onde está agora o seu Deus?
3 Our God he is in heaven; whatever he wishes, he does.
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Their idols are silver and gold, made by human hands.
4 Seus ídolos são prata e ouro, a obra das mãos dos homens.
5 They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see.
5 Eles têm boca, mas não falam; eles têm olhos, mas não veem.
6 They have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell.
6 Eles têm ouvidos, mas não ouvem; eles têm narizes, mas não cheiram.
7 They have hands, but cannot feel; they have feet, but cannot walk: no sound comes from their throats.
7 Eles têm mãos, mas não seguram; eles têm pés, mas não andam; nem fala alguma sai através de sua garganta.
8 Their makers become like them, so do all who trust in them.
8 Aqueles que os fazem são como eles; assim também é cada um que confia neles.
9 O Israel, trust in the Lord: he is their help and their shield.
9 Ó Israel, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
10 House of Aaron, trust in the Lord: he is their help and their shield.
10 Ó Casa de Arão, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
11 You who fear the Lord, trust in the Lord he is their help and their shield.
11 Vós, os que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
12 The Lord, mindful of us, will bless us: he will bless the house of Israel, he will bless the house of Aaron.
12 O SENHOR se atentou para nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 He will bless those who fear the Lord, the small and the great together.
13 Abençoará os que temem ao SENHOR, tanto pequenos quanto grandes.
14 May the Lord add to your numbers to you and to your children.
14 O SENHOR vos aumentará mais e mais, a vós e a vossos filhos.
15 Blessed be you of the Lord, creator of heaven and earth.
15 Sois abençoados do SENHOR, que fez o céu e a terra.
16 The heavens are the heavens of the Lord, but the earth has he given to people.
16 O céu, até os céus são do SENHOR; mas a terra ele a deu aos filhos dos homens.
17 The dead cannot praise the Lord, nor those who go down into silence.
17 Os mortos não louvam ao SENHOR, nem nenhum dos que descem ao silêncio.
18 But we will bless the Lord from now and for evermore. Hallelujah.
18 Mas nós bendiremos ao SENHOR, desde este tempo em diante e para sempre. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.