Salmos 81
MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs VC
1 To the Chief Musician. On Gittith, A Psalm of Asaph. Sing aloud to God our strength; shout for joy to the God of Jacob.
1 Ao mestre de canto. Com a Gitiena. Salmo de Asaf. Exultai em Deus, nosso protetor, aclamai o Deus de Jacó.
2 Lift up a psalm, and bring the timbrel here, the pleasing lyre and harp.
2 Tocai o saltério, vibrai os tímbales, tangei a melodiosa harpa e a lira.
3 Blow the ram's horn in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
3 Ressoai a trombeta na lua nova, na lua cheia, dia de grande festa,
4 For this was a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
4 porque é uma instituição para Israel, um preceito do Deus de Jacó;
5 This He ordained in Joseph for a testimony, when He went out over the land of Egypt; I heard a language I understood not.
5 uma lei que foi imposta a José, quando ele entrou em luta com o Egito. Eis que ouviu uma língua desconhecida:
6 I removed his shoulder from the burden; his hands were delivered from the pots.
6 Aliviei os seus ombros de fardos, já não carregam cestos as suas mãos,
7 You called in trouble, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. Selah.
7 na tribulação gritaste para mim e te livrei; da nuvem que troveja eu respondi, junto às águas de Meribá eu te provei.
8 Hear, O My people, and I will testify to you; O Israel, if you will listen to Me,
8 Escuta, ó povo, a minha advertência: Possas tu me ouvir, ó Israel!
9 there shall be no strange god in you; nor shall you worship any strange god.
9 Não haja em teu meio um deus estranho; nem adores jamais o deus de outro povo.
10 I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt; open your mouth wide, and I will fill it.
10 Sou eu, o Senhor, teu Deus, eu que te retirei do Egito; basta abrires a boca e te satisfarei.
11 But My people would not listen to My voice, and Israel would have none of Me.
11 No entanto, meu povo não ouviu a minha voz, Israel não me quis obedecer.
12 So I gave them up to the stubbornness of their own hearts; and they walked in their own conceits.
12 Por isso, os abandonei à dureza de seus corações. Deixei-os que seguissem seus caprichos.
13 Oh that My people had listened to Me, and Israel had walked in My ways!
13 Oh, se meu povo me tivesse ouvido, se Israel andasse em meus caminhos!
14 I would soon have humbled their enemies, and would have turned My hand against their foes.
14 Eu teria logo derrotado seus inimigos, e desceria minha mão contra seus adversários.
15 The haters of the LORD would have been found liars to Him, and their time would have lasted forever.
15 Os inimigos do Senhor lhes renderiam homenagens, estaria assegurado, para sempre, o destino do meu povo.
16 And He would have fed them also with the finest of the wheat; and with honey out of the rock I would have satisfied you.
16 Eu o teria alimentado com a flor do trigo, e com o mel do rochedo o fartaria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.