Salmos 39
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NVI
1 To the chief musician, to Jeduthun. A Psalm of David. I said, I will keep my ways from sinning with my tongue; I will keep my mouth with a muzzle while the wicked are before me.
1 Eu disse: Vigiarei a minha conduta e não pecarei em palavras; porei mordaça em minha boca enquanto os ímpios estiverem na minha presença.
2 I became dumb, keeping still; from good I was silent, and my pain was stirred.
2 Enquanto me calei resignado, e me contive inutilmente, minha angústia aumentou.
3 My heart was hot within me; while the fire burned I was meditating; I spoke with my tongue:
3 Meu coração ardia-me no peito e, enquanto eu meditava, o fogo aumentava; então comecei a dizer:
4 O Jehovah, make me to know my end and the limit of my days, what it is . Let me know how lacking I am .
4 Mostra-me, Senhor, o fim da minha vida e o número dos meus dias, para que eu saiba quão frágil sou.
5 Behold, like a handbreadth You gave my days, even my life was non-existence before You ;
5 Deste aos meus dias o comprimento de um palmo; a duração da minha vida é nada diante de ti. De fato, o homem não passa de um sopro. Pausa
6 surely every man walks about in shadow; surely they are in an uproar in vain; he heaps up and does not know who is gathering them.
6 Sim, cada um vai e volta como a sombra. Em vão se agita, amontoando riqueza sem saber quem ficará com ela.
7 And now what do I await, Lord? My hope is in You.
7 Mas agora, Senhor, que hei de esperar? Minha esperança está em ti.
8 Deliver me from all my transgressions; do not set me forth as the reproach of the fool.
8 Livra-me de todas as minhas transgressões; não faças de mim um motivo de zombaria dos tolos.
9 I was dumb; I did not open my mouth, because You had done it .
9 Estou calado! Não posso abrir a boca, pois tu mesmo fizeste isso.
10 Remove Your stroke from me; I am consumed by the blow of Your hand.
10 Afasta de mim o teu açoite; fui vencido pelo golpe da tua mão.
11 You correct a man with rebukes over perversity; and as a moth You consume what he desires. Surely every man is vanity. Selah.
11 Tu repreendes e disciplinas o homem por causa do seu pecado; como traça destróis o que ele mais valoriza; de fato, o homem não passa de um sopro. Pausa
12 Hear my prayer, O Jehovah, and give ear to my cry. Do not be silent at my tears, for I am an alien with You, a pilgrim, as were all my fathers.
12 Ouve a minha oração, Senhor; escuta o meu grito de socorro; não sejas indiferente ao meu lamento. Pois sou para ti um estrangeiro, como foram todos os meus antepassados.
13 Look away from me and I will be cheerful before I go away and be no more.
13 Desvia de mim os teus olhos, para que eu volte a ter alegria, antes que eu me vá e deixe de existir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.