Salmos 39

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs BKJ

Sair da comparação
1 To the chief musician, to Jeduthun. A Psalm of David. I said, I will keep my ways from sinning with my tongue; I will keep my mouth with a muzzle while the wicked are before me.
1 Ao músico-chefe, para Jedutum, Salmo de Davi. Eu disse: Tomarei cuidado nos meus caminhos, para que eu não peque com a minha língua; manterei minha boca com um freio, enquanto o perverso estiver diante de mim.
2 I became dumb, keeping still; from good I was silent, and my pain was stirred.
2 Estive mudo em silêncio, eu mantive a minha paz para o bem, e a minha tristeza foi agitada.
3 My heart was hot within me; while the fire burned I was meditating; I spoke with my tongue:
3 Meu coração estava ardente dentro de mim; enquanto eu meditava, o fogo queimava; então eu falei com a minha língua:
4 O Jehovah, make me to know my end and the limit of my days, what it is . Let me know how lacking I am .
4 SENHOR, faz-me conhecer o meu fim, e a medida dos meus dias, o que ela é; para que eu possa saber o quão frágil eu sou.
5 Behold, like a handbreadth You gave my days, even my life was non-existence before You ;
5 Eis que tu fizeste meus dias como um palmo, e minha idade é como nada diante de ti; verdadeiramente, todo homem em seu melhor estado é totalmente vaidade. Selá.
6 surely every man walks about in shadow; surely they are in an uproar in vain; he heaps up and does not know who is gathering them.
6 Certamente, todo homem caminha em uma aparência vaidosa; certamente, se perturbam em vão; ele amontoa riquezas, e não sabe quem as apanhará.
7 And now what do I await, Lord? My hope is in You.
7 E agora, Senhor, pelo que espero? Minha esperança está em ti.
8 Deliver me from all my transgressions; do not set me forth as the reproach of the fool.
8 Livra-me de todas as minhas transgressões; não faças de mim a vergonha dos tolos.
9 I was dumb; I did not open my mouth, because You had done it .
9 Eu fiquei mudo, não abri minha boca, porque tu o fizeste.
10 Remove Your stroke from me; I am consumed by the blow of Your hand.
10 Remove teu golpe para longe de mim; estou consumido pelo golpe de tua mão.
11 You correct a man with rebukes over perversity; and as a moth You consume what he desires. Surely every man is vanity. Selah.
11 Quando com repreensões tu corriges o homem pela iniquidade, fazes com que sua beleza se consuma como a traça; certamente, todo homem é vaidade. Selá.
12 Hear my prayer, O Jehovah, and give ear to my cry. Do not be silent at my tears, for I am an alien with You, a pilgrim, as were all my fathers.
12 Ouve minha oração, ó SENHOR, e dá ouvidos ao meu clamor; não retenhas tua paz às minhas lágrimas, porque sou um estrangeiro contigo, e um peregrino, como todos os meus pais foram.
13 Look away from me and I will be cheerful before I go away and be no more.
13 Ó, poupa-me, para que eu possa recuperar minha força, antes que eu me vá daqui, e não seja mais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.