Salmos 126
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NTLH
1 A Song of Ascents. When Jehovah turned back the captivity of Zion, we were like those who dream.
1 Quando o Senhor Deus nos trouxe de volta para Jerusalém, parecia que estávamos sonhando.
2 Then our mouth was full of laughter, and our tongue with joyful shouting; then they said among the nations, Jehovah will work great things with these.
2 Como rimos e cantamos de alegria! Então as outras nações disseram: “O por eles!”
3 Jehovah did great things to work with us; we are glad.
3 De fato, o Senhor fez grandes coisas por nós, e por isso estamos alegres.
4 Turn her captivity again, O Jehovah, like the south streams.
4 Ó Senhor , faze com que prosperemos de novo, assim como a chuva enche de novo o leito seco dos rios.
5 Those who sow in tears shall reap with joyful shouting.
5 Que aqueles que semeiam chorando façam a colheita com alegria!
6 Surely he who walks and weeps, bearing a trail of seed, shall come again with joyful shouting, bearing his sheaves.
6 Aqueles que saíram chorando, levando a semente para semear, voltarão cantando, cheios de alegria, trazendo nos braços os feixes da colheita.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.