Salmos 94

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 O Yahweh, God of vengeance, God of vengeance, shine forth.
1 Ó Senhor Deus, a quem a vingança pertence, ó Deus, a quem a vingança pertence, mostra-te resplandecente.
2 Rise up, O Judge of the earth. Repay upon the proud what is their rightful due.
2 Exalta-te, tu, que és juiz da terra; dá a paga aos soberbos.
3 How long will the wicked, O Yahweh, how long will the wicked exult?
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios saltarão de prazer?
4 ⌞They gush words⌟ unrestrained. All the evildoers boast.
4 Até quando proferirão, e falarão coisas duras, e se gloriarão todos os que praticam a iniqüidade?
5 They crush your people, O Yahweh; they oppress your inheritance.
5 Reduzem a pedaços o teu povo, ó Senhor, e afligem a tua herança.
6 They kill widow and stranger, and they murder orphans,
6 Matam a viúva e o estrangeiro, e ao órfão tiram a vida.
7 while they say, “Yah does not see,” and “The God of Jacob does not pay attention.”
7 Contudo dizem: O Senhor não o verá; nem para isso atenderá o Deus de Jacó.
8 You pay attention, O brutes among the people. And you fools, when you will show insight?
8 Atendei, ó brutais dentre o povo; e vós, loucos, quando sereis sábios?
9 Will the one who planted the ear not hear? Will the one who formed the eye not see?
9 Aquele que fez o ouvido não ouvirá? E o que formou o olho, não verá?
10 Will the one who instructs nations not rebuke, the one who teaches humankind knowledge?
10 Aquele que argüi os gentios não castigará? E o que ensina ao homem o conhecimento, não saberá?
11 Yahweh knows the thoughts of humankind, that ⌞they are to no purpose⌟.
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.
12 Blessed is the man, O Yah, whom you instruct and teach from your law,
12 Bem-aventurado é o homem a quem tu castigas, ó Senhor, e a quem ensinas a tua lei;
13 to give him rest from days of trouble, until a pit is dug for the wicked.
13 Para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 For Yahweh will not abandon his people, nor forsake his inheritance.
14 Pois o Senhor não rejeitará o seu povo, nem desamparará a sua herança.
15 For judgment will return to righteousness, and all the upright in heart will follow after it.
15 Mas o juízo voltará à retidão, e segui-lo-ão todos os retos de coração.
16 Who rose up for me against the wicked? Who stood up for me against the workers of iniquity?
16 Quem será por mim contra os malfeitores? Quem se porá por mim contra os que praticam a iniqüidade?
17 If Yahweh had not been my help, my soul would soon have dwelt in silence.
17 Se o Senhor não tivera ido em meu auxílio, a minha alma quase que teria ficado no silêncio.
18 When I thought, “My foot is slipping,” your loyal love, O Yahweh, supported me.
18 Quando eu disse: O meu pé vacila; a tua benignidade, Senhor, me susteve.
19 When my troubled thoughts were many ⌞within me⌟, your consolations cheered my soul.
19 Na multidão dos meus pensamentos dentro de mim, as tuas consolações recrearam a minha alma.
20 Can there be allied with you a throne of destruction, one that forms trouble based on statute?
20 Porventura o trono de iniqüidade te acompanha, o qual forja o mal por uma lei?
21 They band together against the life of the righteous, and declare the blameless guilty of blood.
21 Eles se ajuntam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 But Yahweh has become my high stronghold, and my God has become my rock of refuge.
22 Mas o Senhor é a minha defesa; e o meu Deus é a rocha do meu refúgio.
23 And he will repay on them their iniquity, and by their evil he will destroy them. Yahweh our God will destroy them.
23 E trará sobre eles a sua própria iniqüidade; e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor nosso Deus os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.