Salmos 81

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Shout out to God our strength; shout joyfully to the God of Jacob.
1 Cantai alegremente a Deus, nossa fortaleza; celebrai o Deus de Jacó.
2 Lift up a song and strike the tambourine, the pleasant lyre, together with the harp.
2 Tomai o saltério e trazei o adufe, a harpa suave e o alaúde.
3 Blow the horn at new moon, at full moon, for our feast day,
3 Tocai a trombeta na Festa da Lua Nova, no tempo marcado para a nossa solenidade.
4 because it is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
4 Porque isto é um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacó.
5 He made it a statute in Joseph when he went out against the land of Egypt, where I heard a language I did not know.
5 Ordenou-o em José por testemunho, quando saíra contra a terra do Egito, onde ouvi uma língua que não entendia.
6 “I removed his shoulder from a burden. His hands were freed from the basket.
6 Tirei de seus ombros a carga; as suas mãos ficaram livres dos cestos.
7 In this trouble you called, and I rescued you. Within the secret place of thunder I answered you; I tested you at the waters of Meribah. Selah
7 Clamaste na angústia, e te livrei; respondi-te do lugar oculto dos trovões; provei-te nas águas de Meribá. (Selá)
8 Hear, O my people, and I will admonish you; O Israel, if you would but listen to me.
8 Ouve-me, povo meu, e eu te admoestarei. Ah! Israel, se me ouvisses!
9 There shall be no strange god among you, and you shall not bow down to a foreign god.
9 Não haverá entre ti deus alheio, nem te prostrarás ante um deus estranho.
10 I am Yahweh your God, who brought you up from the land of Egypt. Open wide your mouth and I will fill it.
10 Eu sou o Senhor , teu Deus, que te tirei da terra do Egito; abre bem a tua boca, e ta encherei.
11 But my people did not listen to my voice, and Israel did not yield to me.
11 Mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e Israel não me quis.
12 So I let them go in the stubbornness of their heart; they walked in their counsels.
12 Pelo que eu os entreguei aos desejos do seu coração, e andaram segundo os seus próprios conselhos.
13 Oh that my people would listen to me; that Israel would walk in my ways.
13 Ah! Se o meu povo me tivesse ouvido! Se Israel andasse nos meus caminhos!
14 I would subdue their enemies quickly, and turn my hand against their adversaries.
14 Em breve eu abateria os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
15 Those who hate Yahweh would cringe before him, and their fate would be forever.
15 Os que aborrecem ao Senhor ter-se-lhe-iam sujeitado, e o tempo dele seria eterno.
16 But he would feed him from the choicest wheat, and I would satisfy you with honey from a rock.”
16 E eu o sustentaria com o trigo mais fino e o saciaria com o mel saído da rocha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.