Salmos 51

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 When Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba. Be gracious to me, O God, according to your loyal love. According to your abundant mercies, blot out my transgressions.
1 Por causa do teu amor, ó Deus, tem misericórdia de mim. Por causa da tua grande compaixão apaga os meus pecados.
2 Wash me thoroughly from my iniquity, and from my sin cleanse me.
2 Purifica-me de todas as minhas maldades e lava-me do meu pecado.
3 For ⌞I myself know⌟ my transgressions, and my sin is ever before me.
3 Pois eu conheço bem os meus erros, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 Against you, only you, I have sinned and have done this evil in your eyes, so that you are correct when you speak, you are blameless when you judge.
4 Contra ti eu pequei — somente contra ti — e fiz o que detestas. Tu tens razão quando me julgas e estás certo quando me condenas.
5 Behold, in iniquity I was born, and in sin my mother conceived me.
5 De fato, tenho sido mau desde que nasci; tenho sido pecador desde o dia em que fui concebido .
6 Behold, you delight in truth in the inward parts, and in the hidden parts you make me to know wisdom.
6 O que tu queres é um coração sincero; enche o meu coração com a tua sabedoria.
7 Purify me with hyssop, and I shall be clean. Wash me, and I shall be whiter than snow.
7 Tira de mim o meu pecado, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais branco do que a neve.
8 Make me hear joy and gladness; let the bones you have crushed rejoice.
8 Faze-me ouvir outra vez os sons de alegria e de felicidade; e, ainda que tenhas me esmagado e quebrado, eu serei feliz de novo.
9 Hide your face from my sins, and all my iniquities blot out.
9 Não olhes para os meus pecados e apaga todas as minhas maldades.
10 Create a clean heart for me, O God, and renew a steadfast spirit ⌞within me⌟.
10 Ó Deus, cria em mim um coração puro e dá-me uma vontade nova e firme!
11 Do not cast me away from your presence, and do not take your Holy Spirit from me.
11 Não me expulses da tua presença, nem tires de mim o teu santo Espírito.
12 Restore to me the joy of your salvation, and with a willing spirit sustain me.
12 Dá-me novamente a alegria da tua salvação e conserva em mim o desejo de ser obediente.
13 Then I will teach transgressors your ways, and sinners will turn back to you.
13 Então ensinarei aos desobedientes as tuas e eles voltarão a ti.
14 Deliver me from the guilt of bloodshed, O God, the God of my salvation; then my tongue will sing aloud of your righteousness.
14 Ó Deus, meu Salvador, livra-me da morte, e com alegria eu anunciarei a tua salvação!
15 O Lord, open my lips, and my mouth will proclaim your praise.
15 Ó Senhor, põe as palavras certas na minha boca, e eu te louvarei!
16 For you do not delight in sacrifice or I would give it. With a burnt offering you are not pleased.
16 Tu não queres que eu te ofereça tu não gostas que animais sejam queimados como oferta a ti.
17 The sacrifices of God are a broken spirit; A broken and contrite heart, O God, you will not despise.
17 Ó Deus, o meu sacrifício é um espírito humilde; tu não rejeitarás um coração humilde e arrependido.
18 Do good in your favor toward Zion. Build the walls of Jerusalem.
18 Ó Deus, com a tua bondade, ajuda Jerusalém e constrói de novo as suas muralhas!
19 Then you will delight in righteous sacrifices, burnt offering and whole burnt offering. Then bulls will be offered on your altar.
19 Então terás prazer em receber os sacrifícios certos e os animais que são totalmente queimados. E touros novos serão oferecidos no teu altar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.