Salmos 51
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs ARC
1 When Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba. Be gracious to me, O God, according to your loyal love. According to your abundant mercies, blot out my transgressions.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; apaga as minhas transgressões, segundo a multidão das tuas misericórdias.
2 Wash me thoroughly from my iniquity, and from my sin cleanse me.
2 Lava-me completamente da minha iniquidade e purifica-me do meu pecado.
3 For ⌞I myself know⌟ my transgressions, and my sin is ever before me.
3 Porque eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 Against you, only you, I have sinned and have done this evil in your eyes, so that you are correct when you speak, you are blameless when you judge.
4 Contra ti, contra ti somente pequei, e fiz o que a teus olhos é mal, para que sejas justificado quando falares e puro quando julgares.
5 Behold, in iniquity I was born, and in sin my mother conceived me.
5 Eis que em iniquidade fui formado, e em pecado me concebeu minha mãe.
6 Behold, you delight in truth in the inward parts, and in the hidden parts you make me to know wisdom.
6 Eis que amas a verdade no íntimo, e no oculto me fazes conhecer a sabedoria.
7 Purify me with hyssop, and I shall be clean. Wash me, and I shall be whiter than snow.
7 Purifica-me com hissopo, e ficarei puro; lava-me, e ficarei mais alvo do que a neve.
8 Make me hear joy and gladness; let the bones you have crushed rejoice.
8 Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que gozem os ossos que tu quebraste.
9 Hide your face from my sins, and all my iniquities blot out.
9 Esconde a tua face dos meus pecados e apaga todas as minhas iniquidades.
10 Create a clean heart for me, O God, and renew a steadfast spirit ⌞within me⌟.
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro e renova em mim um espírito reto.
11 Do not cast me away from your presence, and do not take your Holy Spirit from me.
11 Não me lances fora da tua presença e não retires de mim o teu Espírito Santo.
12 Restore to me the joy of your salvation, and with a willing spirit sustain me.
12 Torna a dar-me a alegria da tua salvação e sustém-me com um espírito voluntário.
13 Then I will teach transgressors your ways, and sinners will turn back to you.
13 Então, ensinarei aos transgressores os teus caminhos, e os pecadores a ti se converterão.
14 Deliver me from the guilt of bloodshed, O God, the God of my salvation; then my tongue will sing aloud of your righteousness.
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação, e a minha língua louvará altamente a tua justiça.
15 O Lord, open my lips, and my mouth will proclaim your praise.
15 Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca entoará o teu louvor.
16 For you do not delight in sacrifice or I would give it. With a burnt offering you are not pleased.
16 Porque te não comprazes em sacrifícios, senão eu os daria; tu não te deleitas em holocaustos.
17 The sacrifices of God are a broken spirit; A broken and contrite heart, O God, you will not despise.
17 Os sacrifícios para Deus são o espírito quebrantado; a um coração quebrantado e contrito não desprezarás, ó Deus.
18 Do good in your favor toward Zion. Build the walls of Jerusalem.
18 Abençoa a Sião, segundo a tua boa vontade; edifica os muros de Jerusalém.
19 Then you will delight in righteous sacrifices, burnt offering and whole burnt offering. Then bulls will be offered on your altar.
19 Então, te agradarás de sacrifícios de justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; então, se oferecerão novilhos sobre o teu altar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.