Salmos 50

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 The Supreme God, God, Yahweh, has spoken and summoned the earth, from the rising of the sun to its setting.
1 O S enhor , o Deus Poderoso, falou; convocou toda a humanidade, desde onde o sol nasce até onde se põe.
2 From Zion, the perfection of beauty, God shines forth.
2 Do monte Sião, lugar de perfeita beleza, Deus resplandece.
3 Our God comes and he is not silent. Before him fire devours, and around him it is very tempestuous.
3 Nosso Deus se aproxima e não está em silêncio. Fogo devora tudo em seu caminho, e ao seu redor há uma grande tempestade.
4 He summons the heavens above and the earth that he might judge his people:
4 Ele convoca os céus em cima e a terra embaixo, para testemunharem o julgamento de seu povo.
5 “Gather to me my loyal ones, those who have made a covenant with me by sacrifice.”
5 “Tragam aqui os que me são fiéis, os que fizeram comigo uma aliança de oferta de sacrifícios.”
6 And the heavens declare his righteousness, because God himself is judge. Selah
6 Então, que os céus proclamem sua justiça, pois o próprio Deus será o juiz. Interlúdio
7 “Hear, O my people, and I will speak, O Israel, and I will testify against you. I am God, your God.
7 “Ó meu povo, ouça o que direi, estas são minhas acusações contra você, ó Israel: Eu sou Deus, o seu Deus!
8 It is not concerning a lack of your sacrifices that I rebuke you, and your burnt offerings are before me continually.
8 Não o reprovo por seus sacrifícios, nem pelos holocaustos que sempre oferecem.
9 I will not take from your house a bull or from your stalls a he-goat,
9 Não preciso, contudo, dos novilhos de seus estábulos, nem dos bodes de seus currais.
10 because every animal of the forest is mine, the cattle on a thousand hills.
10 Pois são meus todos os animais dos bosques, e sou dono do gado nos milhares de colinas.
11 I know every bird of the mountains, and every moving creature in the field is mine.
11 Conheço cada pássaro dos montes, e todos os animais dos campos me pertencem.
12 If I were hungry I would not tell you, because the world and its fullness are mine.
12 Se eu tivesse fome, não lhes diria, pois meu é o mundo inteiro e tudo que nele há.
13 Do I eat the flesh of bulls or drink the blood of goats?
13 Acaso como a carne de touros ou bebo o sangue de bodes?
14 Offer to God a thank offering and pay your vows to the Most High.
14 Ofereçam a Deus seu sacrifício de gratidão e cumpram os votos que fizerem ao Altíssimo.
15 And call me in the day of trouble; I will deliver you, and you will glorify me.”
15 Então clamem a mim em tempos de aflição; eu os livrarei, e vocês me darão glória.”
16 But to the wicked God says, “What right have you to recite my statutes and ⌞mention my covenant with your mouth⌟,
16 Ao perverso, porém, Deus diz: “De que adianta recitar meus decretos e falar a respeito de minha aliança?
17 while you yourself hate discipline, and cast my words behind you?
17 Pois você recusa minha disciplina e trata minhas palavras como lixo.
18 When you see a thief, then you are pleased with him, and your association is with adulterers.
18 Quando vê ladrões, aprova o que fazem e passa seu tempo com adúlteros.
19 You give your mouth free rein for evil, and you harness your tongue to deceit.
19 Sua boca está cheia de maldade, e sua língua, repleta de mentiras.
20 You sit and speak against your brother; you slander your mother’s son.
20 Vive a caluniar seu irmão, filho de sua própria mãe.
21 These things you have done, and I have been silent; You imagined that I was just like you. I will rebuke you and present an argument before your eyes.
21 Enquanto você assim agia, permaneci calado, e você pensou que éramos iguais. Agora, porém, o repreenderei; contra você apresentarei minhas acusações.
22 Now consider this, you who forget God, lest I tear you apart, and there will be none to deliver.
22 Pensem bem e arrependam-se todos vocês que de mim se esquecem; caso contrário, eu os despedaçarei e ninguém os ajudará.
23 He who sacrifices a thank offering honors me, and he who orders his way; I will show him the salvation of God.”
23 A gratidão, porém, é um sacrifício que de fato me honra; se permanecerem em meus caminhos, eu lhes revelarei a salvação de Deus”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.