Salmos 17
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NVT
1 O Yahweh, hear a just cause. Hear my cry; heed my prayer I make without deceitful lips.
1 Ouve, S enhor , minha súplica por justiça; atende a meu clamor por socorro. Escuta minha oração, pois ela vem de lábios sinceros.
2 Let my vindication come forth from you; let your eyes see fairness.
2 Declara-me inocente, pois teus olhos veem com imparcialidade.
3 You have tried my heart; you have examined me by night; you have tested me; you found nothing. I have decided that my mouth will not transgress.
3 Tu puseste à prova meus pensamentos; durante a noite, examinaste meu coração. Tu me sondaste e não encontraste nenhum mal; estou decidido a não pecar com minhas palavras.
4 As for the works of humankind, by the word of your lips, I have kept from the ways of the violent.
4 Quanto ao modo de agir, segui teus mandamentos, que me guardam de imitar as ações de pessoas cruéis.
5 I have held my steps in your path My feet will not slip.
5 Meus passos permaneceram em teu caminho, meus pés não se desviaram dele.
6 As for me, I have called on you because you will answer me, O God. Incline your ear to me. Hear my words.
6 Clamo a ti, ó Deus, pois sei que responderás; inclina-te e ouve minha oração.
7 Show wondrously your acts of loyal love, O Savior of those who take refuge at your right hand from those who rise up against them.
7 Mostra-me as maravilhas do teu amor; com teu poder, tu livras os que buscam em ti refúgio dos inimigos.
8 Keep me as ⌞the apple of your eye⌟. Hide me in the shadow of your wings
8 Protege-me, como a menina de teus olhos; esconde-me à sombra de tuas asas.
9 from the ⌞presence⌟ of the wicked who destroy me, those enemies against my life, they that surround me.
9 Guarda-me dos perversos que me atacam, dos inimigos mortais que me cercam.
10 They have shut off their calloused heart; with their mouth they speak arrogantly.
10 Eles não têm compaixão; ouve como contam vantagem!
11 Now they surround us at our every step. They ⌞intend⌟ ⌞to pin⌟ me to the ground.
11 Seguem meus passos e me rodeiam, prontos para me derrubar.
12 ⌞He is like⌟ a lion; he longs to tear apart, and like a strong lion crouching in hiding places.
12 São como leões famintos, ansiosos para me despedaçar, como jovens leões escondidos, de tocaia.
13 Rise up, O Yahweh, confront ⌞him⌟. Make him bow down. Rescue with your sword my life from the wicked,
13 Levanta-te, ó S enhor ! Enfrenta-os e faze-os cair de joelhos! Com tua espada, livra-me dos perversos!
14 from men by your hand, O Yahweh, from men of this world. Their share is in ⌞this life⌟, and you fill their stomach with your treasure. They are satisfied with children. They bequeath their excess to their children.
14 Pelo poder de tua mão, S enhor , destrói os que buscam neste mundo sua recompensa. Satisfaz, porém, a fome dos que te são preciosos; que os filhos deles tenham fartura e deixem herança para os netos.
15 By contrast, I in righteousness shall see your face. Upon awakening I will be satisfied seeing your form.
15 Porque sou justo, verei a ti; quando acordar, te verei face a face e me satisfarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.