Salmos 137
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs ARA
1 By the rivers of Babylon, there we sat, yes, we wept, when we remembered Zion.
1 Às margens dos rios da Babilônia, nós nos assentávamos e chorávamos, lembrando-nos de Sião.
2 On the willows in her midst, we hung up our lyres.
2 Nos salgueiros que lá havia, pendurávamos as nossas harpas,
3 For there our captors asked of us words of a song, and our tormentors asked of us jubilation, “Sing for us from a song of Zion.”
3 pois aqueles que nos levaram cativos nos pediam canções, e os nossos opressores, que fôssemos alegres, dizendo: Entoai-nos algum dos cânticos de Sião.
4 How could we sing the song of Yahweh in ⌞a foreign land⌟?
4 Como, porém, haveríamos de entoar o canto do Senhor em terra estranha?
5 If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget.
5 Se eu de ti me esquecer, ó Jerusalém, que se resseque a minha mão direita.
6 Let my tongue cling to the roof of my mouth, if I do not remember you, if do not I exalt Jerusalem above my highest joy.
6 Apegue-se-me a língua ao paladar, se me não lembrar de ti, se não preferir eu Jerusalém à minha maior alegria.
7 Remember, O Yahweh, against the sons of Edom the day of Jerusalem, the ones who said, “Lay it bare! Lay it bare to its foundation!”
7 Contra os filhos de Edom, lembra-te, Senhor , do dia de Jerusalém, pois diziam: Arrasai, arrasai-a, até aos fundamentos.
8 O daughter of Babylon, about to be devastated, happy shall be he who pays back to you ⌞what you paid out to us⌟.
8 Filha da Babilônia, que hás de ser destruída, feliz aquele que te der o pago do mal que nos fizeste.
9 Happy shall be he who seizes and smashes your children against the rock.
9 Feliz aquele que pegar teus filhos e esmagá-los contra a pedra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.