Provérbios 6

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 My child, if you have pledged to your neighbor, if you have bound ⌞yourself⌟ to the stranger,
1 Meu filho, se você ficou por fiador do seu próximo e se comprometeu com um estranho,
2 if you are snared by the sayings of your mouth, if you are caught by the sayings of your mouth,
2 está enredado com as palavras da sua boca, e ficou preso pelo que você falou.
3 do this, then, my child, and save yourself, for you have come into ⌞the palm of your neighbor’s hand⌟: Go, humble yourself, plead with your neighbor.
3 Agora, meu filho, faça o seguinte para se livrar, pois você caiu nas mãos dessa pessoa: vá, humilhe-se e importune o seu próximo.
4 Do not give sleep to your eyes, or slumber to your eyelids.
4 Não se deite para dormir, não dê descanso aos seus olhos.
5 Save yourself like a gazelle from a hand, or like a bird from the hand of a fowler.
5 Livre-se, como a gazela, das mãos do caçador e, como a ave, das mãos do passarinheiro.
6 Go to the ant, lazy! Consider its ways and be wise.
6 Vá ter com a formiga, ó preguiçoso! Observe os caminhos dela e seja sábio.
7 It has no chief, officer, or ruler.
7 Não tendo ela chefe, nem oficial, nem comandante,
8 In the summer, it prepares its food; in the harvest, it gathers its sustenance.
8 no verão prepara a sua comida, no tempo da colheita ajunta o seu mantimento.
9 How long will you lie down, lazy? When will you rise up from your sleep?
9 Ó preguiçoso, até quando vai ficar deitado? Quando se levantará do seu sono?
10 A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands for rest—
10 Um pouco de sono, um breve cochilo, braços cruzados para descansar,
11 like a ⌞robber⌟ shall your poverty come, and what you lack like an armed man.
11 e a sua pobreza virá como um ladrão, a miséria atacará como um homem armado.
12 A worthless man, an evil man, goes around with ⌞deceitful speech⌟.
12 Perverso e vil é o que anda com a iniquidade na boca,
13 Winking in his eye, shuffling in his foot, pointing in his fingers,
13 pisca os olhos, arrasta os pés e faz sinais com os dedos.
14 perversion in his heart, he devises evil; at all times he will send out discord.
14 No seu coração há perversidade; está sempre planejando o mal e semeando discórdias.
15 Upon ⌞such a man⌟, suddenly shall his calamity come; in a moment he will be damaged and there is no healing.
15 Por isso a sua destruição virá repentinamente; de um momento para outro ficará irremediavelmente arruinado.
16 There are six things Yahweh hates, and seven things are abominations of his soul:
16 Seis coisas o Senhor Deus odeia, e uma sétima a sua alma detesta:
17 haughty eyes, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,
17 olhos cheios de orgulho, língua mentirosa, mãos que derramam sangue inocente,
18 a devising heart, plans of deception, feet that hurry to run to evil,
18 coração que faz planos perversos, pés que se apressam a fazer o mal,
19 a false witness who breathes lies and sends out discord between brothers.
19 testemunha falsa que profere mentiras e o que semeia discórdia entre irmãos.
20 My child, keep the commandment of your father, and do not disregard the instruction of your mother.
20 Meu filho, guarde o mandamento de seu pai e não abandone a instrução de sua mãe.
21 Bind them on your heart continually; tie them upon your neck.
21 Tenha-os sempre amarrados ao seu coração, pendure-os no seu pescoço.
22 ⌞When you walk⌟, she will lead you, ⌞When you lie down⌟, she will watch over you, and when you awake, she will converse with you.
22 Quando você andar, essa instrução o guiará; quando você se deitar, ela o guardará; quando acordar, falará com você.
23 For like a lamp is a commandment, and instruction is light, and the way of life is the reproof of discipline,
23 Porque o mandamento é lâmpada, e a instrução é luz; e as repreensões da disciplina são o caminho da vida.
24 in order to preserve you from an evil woman, from the smoothness of the tongue of ⌞an adulteress⌟.
24 Eles o protegerão da mulher perversa e das lisonjas da mulher estranha.
25 Do not desire her beauty in your heart; may she not capture you with her eyelashes.
25 Não cobice no coração a sua formosura, nem se deixe seduzir pelo seu olhar.
26 For the price of a woman, a prostitute, is the price of a loaf of bread, but the ⌞woman belonging to a man⌟ hunts precious life.
26 O máximo que se paga por uma prostituta é um pedaço de pão, mas a adúltera anda à caça de uma vida preciosa.
27 Can a man carry fire in his lap, and his clothes not burn?
27 Poderá alguém carregar fogo no colo, sem que as suas roupas se incendeiem?
28 If a man walks upon the hot coals, will his feet not be burned?
28 Ou andará alguém sobre brasas, sem que os seus pés se queimem?
29 Thus, he who goes to the wife of his neighbor, any who touches her shall not go unpunished.
29 Assim será com o que se aproximar da mulher do seu próximo; não ficará sem castigo todo aquele que tocar nela.
30 People do not despise a thief when he steals to fill himself when he is hungry.
30 Não se despreza o ladrão quando, faminto, rouba para matar a fome.
31 But if he is found, he will pay sevenfold, every possession of his house he shall give.
31 Pois este, ao ser apanhado, pagará sete vezes tanto; entregará todos os bens de sua casa.
32 He who commits adultery with a woman lacks ⌞sense⌟, he destroys himself who does it.
32 Quem comete adultério não tem juízo; só mesmo quem quer arruinar-se é que pratica tal coisa.
33 A wound and dishonor he will find, and his disgrace will not be wiped out.
33 Achará açoites e desonra, e a sua vergonha nunca passará.
34 For jealousy is the fury of a husband, and he will not show restraint on the day of revenge.
34 Porque o ciúme desperta o furor do marido; ele não terá compaixão no dia da vingança.
35 He will not accept ⌞any compensation⌟, and he will not be willing, though the bribe is large.
35 Não se contentará com o resgate, nem aceitará presentes, ainda que sejam muitos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.