Provérbios 17

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Better a dry morsel and quiet with it than a house filled with feasts of strife.
1 Melhor é um bocado seco e tranquilidade do que a casa cheia de carnes e brigas.
2 A slave who deals wisely will rule over a child who acts shamefully, and in the midst of brothers he will share his inheritance.
2 O escravo sábio dominará sobre o filho que causa vergonha e, entre os irmãos, terá parte na herança.
3 A crucible is for the silver, and a furnace is for the gold, but Yahweh will test hearts.
3 O crisol prova a prata e o forno prova o ouro; mas o
4 He who does evil listens to lips of wickedness, and the liar gives heed to the tongue of mischief.
4 O malfeitor dá atenção aos lábios iníquos; o mentiroso inclina os ouvidos para a língua maligna.
5 He who mocks the poor insults him who made him; he who rejoices at calamity will not go unpunished.
5 Quem zomba do pobre insulta aquele que o criou; o que se alegra com a calamidade não ficará impune.
6 The crown of the elderly are ⌞grandchildren⌟, and the glory of children is their fathers.
6 Coroa dos velhos são os filhos dos filhos; e a glória dos filhos são os pais.
7 ⌞Fine speech⌟ is not becoming a fool, ⌞still less⌟ is ⌞false speech⌟ for a ruler.
7 Palavras bonitas não ficam bem ao insensato; muito menos a mentira na boca do príncipe!
8 The bribe is a stone of magic in the eyes of its owner; ⌞everywhere⌟ he will turn, he will prosper.
8 O suborno é pedra mágica aos olhos de quem o oferece; onde quer que for oferecido dará resultado.
9 He who forgives an affront fosters love, but he who waits on a matter will alienate a friend.
9 Quem encobre a transgressão fortalece a amizade, mas o que insiste no assunto separa os maiores amigos.
10 A rebuke strikes him who understands deeper than one hundred blows to a fool.
10 Uma repreensão cala mais fundo em quem tem juízo do que cem chicotadas no insensato.
11 An evil person will seek only rebellion, and a cruel messenger will be sent against him.
11 O rebelde só procura fazer o mal; por isso, um mensageiro cruel será enviado contra ele.
12 May a man meet a she-bear robbed of offspring and not a fool in his folly.
12 Melhor é encontrar uma ursa da qual roubaram os filhotes do que o insensato na sua tolice.
13 For he who returns evil for good, evil will not depart from his house.
13 Quanto àquele que paga o bem com o mal, o mal não se afastará da sua casa.
14 Like the release of water is the beginning of strife; before it breaks out, stop the quarrel.
14 Começar uma discussão é como abrir uma represa; por isso, desista antes que surja o conflito.
15 He who justifies the wicked and he who condemns the righteous, the two of them are both abominations of Yahweh.
15 O Senhor detesta quem justifica o ímpio e quem condena o justo; ele detesta tanto um quanto o outro.
16 Why is this? A price in the hand of a fool, in order to buy wisdom where there is no ⌞sense⌟.
16 De que serviria o dinheiro na mão do tolo para comprar a sabedoria, se ele não tem entendimento?
17 The friend loves at all times, but a brother is born for adversity.
17 O amigo ama em todo tempo, e na angústia nasce o irmão.
18 A person who lacks ⌞sense⌟ ⌞pledges⌟; he becomes security before his neighbor.
18 Quem não tem juízo se compromete, ficando por fiador do seu próximo.
19 He who loves transgression loves strife; he who builds his high thresholds seeks destruction.
19 Quem ama a discórdia ama o pecado; o que faz alta a sua porta facilita a própria queda.
20 He who is crooked of heart will not find goodness, and he who is perverse, by his tongue he will fall into calamity.
20 O perverso de coração jamais encontra o bem; e o que diz coisas más acaba em desgraça.
21 He who begets a fool, there is trouble for him; the father of a fool will not rejoice.
21 Quem gera um tolo faz isso para a sua própria tristeza; o pai do insensato não terá alegria.
22 A cheerful heart is good medicine, but a downcast spirit will dry out bones.
22 O coração alegre é bom remédio, mas o espírito abatido faz secar os ossos.
23 The wicked will accept a bribe from the lap, in order to pervert the ways of justice.
23 O ímpio aceita suborno secretamente, para perverter as veredas da justiça.
24 He who understands sets his face toward wisdom, but the eyes of a fool, to the end of the earth.
24 A sabedoria é o alvo do inteligente, mas o tolo volta os olhos para os confins da terra.
25 A grief to his father is the child of a fool, and bitterness to her who bore him.
25 O filho insensato é tristeza para o pai e amargura para quem o deu à luz.
26 Also, imposing a fine on the righteous is not good, nor to flog nobles for uprightness.
26 Não é bom punir o justo; é contra todo direito ferir o príncipe.
27 He who spares his sayings knows knowledge, and a cool spirit is a man of understanding.
27 Quem controla as suas palavras possui conhecimento, e o sereno de espírito é inteligente.
28 Even a fool who keeps silent ⌞shall be considered wise⌟; he who closes his lips is intelligent.
28 Até o insensato, quando se cala, é tido por sábio; se fica de boca fechada, passa por inteligente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.