Salmos 25
GerZurcher: Deutsche Zürcher Bibel von 1931. (SM_GERZURCHER) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 VON David. Zu dir, o Herr, erhebe ich meine Seele, / deiner harre ich allezeit, mein Gott. /
1 Ó S enhor , a ti entrego minha vida;
2 Auf dich vertraue ich, lass mich nicht zuschanden werden, / lass meine Feinde nicht über mich frohlocken. / (a) Ps 22:6; 30:2; Jes 49:23
2 confio em ti, meu Deus! Não permitas que eu seja envergonhado, nem que meus inimigos se alegrem com minha derrota.
3 Nein, keiner, der auf dich harrt, wird zuschanden; / zuschanden werden die schnöden Verräter. /
3 Quem confia em ti jamais será envergonhado, mas os que buscam enganar o próximo serão envergonhados.
4 Zeige mir, o Herr, deine Wege, / deine Pfade lehre mich. / (a) Ps 27:11; 86:11; 139:24; 143:10
4 Mostra-me o caminho certo, S enhor , ensina-me por onde devo andar.
5 Leite mich in deiner Wahrheit, lehre mich, / denn du bist der Gott meines Heils. /
5 Guia-me pela tua verdade e ensina-me, pois és o Deus que me salva; em ti ponho minha esperança todo o dia.
6 Gedenke, o Herr, deiner Barmherzigkeit / und deiner Gnaden, die von Ewigkeit her sind. /
6 Lembra-te, S enhor , de tua compaixão e de teu amor, que tens mostrado desde tempos antigos.
7 Der Sünden meiner Jugend gedenke nicht; / nach deiner Gnade gedenke mein, / o Herr, um deiner Güte willen. /
7 Não te lembres dos pecados e da rebeldia de minha juventude; lembra-te de mim segundo o teu amor, pois és misericordioso, ó S
8 Der Herr ist gütig und gerecht; / darum weist er Irrenden den Weg. /
8 O S enhor é bom e justo; mostra o caminho correto aos que se desviam.
9 Er lässt die Frommen wandeln nach dem Rechte, / er lehrt die Gebeugten seinen Weg. /
9 Guia os humildes na justiça e ensina-lhes seu caminho.
10 Alle Pfade des Herrn sind Huld und Treue / denen, die seinen Bund und seine Gesetze halten. /
10 O S enhor conduz com amor e fidelidade a todos que cumprem sua aliança e obedecem a seus preceitos.
11 Um deines Namens willen, Herr, / verzeihe meine Schuld, denn sie ist gross. /
11 Por causa do teu nome, ó S enhor , perdoa meus pecados, que são muitos.
12 Wer ist der Mann, der den Herrn fürchtet? / Ihm zeigt er den Weg, den er erwählen soll. / (a) Ps 32:8
12 Quem são os que temem o S enhor ? Ele lhes mostrará o caminho que devem escolher.
13 Er selbst wird im Glücke wohnen, / und sein Geschlecht wird das Land besitzen. / (a) Ps 37:9
13 Viverão em prosperidade, e seus filhos herdarão a terra.
14 Der Herr zieht, die ihn fürchten, ins Vertrauen, / und seinen Bund lässt er sie wissen. /
14 O S enhor é amigo dos que o temem; ele lhes ensina sua aliança.
15 Meine Augen sehen stets auf den Herrn; / denn er wird meine Füsse aus dem Netze ziehen. /
15 Meus olhos estão sempre voltados para o S enhor , pois ele livra meus pés de armadilhas.
16 Wende dich zu mir und sei mir gnädig; / denn ich bin einsam und elend. /
16 Volta-te para mim e tem misericórdia, pois estou sozinho e aflito.
17 Erlöse mich von den Ängsten meines Herzens, / führe mich heraus aus meinen Nöten. /
17 Meus problemas só aumentam; livra-me de toda a minha angústia!
18 Nimm hinweg meinen Jammer und mein Elend, / und vergib mir alle meine Sünden. /
18 Atenta para minha dor e para meu sofrimento; perdoa todos os meus pecados.
19 Sieh, wie meiner Feinde so viel sind, / wie sie mich hassen mit frevlem Hasse. / (a) Ps 3:2
19 Vê quantos inimigos tenho e a crueldade com que me odeiam.
20 Bewahre meine Seele und errette mich; / lass mich nicht zuschanden werden, denn dir vertraue ich. / (a) Ps 16:1; 86:2
20 Protege minha vida e livra-me! Não permitas que eu seja envergonhado, pois em ti me refugio.
21 Unschuld und Redlichkeit mögen mich behüten; / denn ich harre dein, o Herr. /
21 Que a integridade e a retidão me guardem, pois em ti ponho minha esperança.
22 O Gott, erlöse Israel / aus allen seinen Nöten! (a) Ps 130:8
22 Ó Deus, resgata Israel de todas as suas angústias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.