Salmos 25
GerZurcher: Deutsche Zürcher Bibel von 1931. (SM_GERZURCHER) vs BKJ
BKJ BKJ
1 VON David. Zu dir, o Herr, erhebe ich meine Seele, / deiner harre ich allezeit, mein Gott. /
1 Salmo de Davi. A ti, ó SENHOR, elevo a minha alma.
2 Auf dich vertraue ich, lass mich nicht zuschanden werden, / lass meine Feinde nicht über mich frohlocken. / (a) Ps 22:6; 30:2; Jes 49:23
2 Ó meu Deus, eu confio em ti; não deixes que eu seja envergonhado, não deixes que meus inimigos triunfem sobre mim.
3 Nein, keiner, der auf dich harrt, wird zuschanden; / zuschanden werden die schnöden Verräter. /
3 Sim, não deixes que ninguém que espere em ti seja envergonhado; sejam envergonhados aqueles que transgridem sem causa.
4 Zeige mir, o Herr, deine Wege, / deine Pfade lehre mich. / (a) Ps 27:11; 86:11; 139:24; 143:10
4 Mostra-me os teus caminhos, ó SENHOR; ensina-me as tuas veredas.
5 Leite mich in deiner Wahrheit, lehre mich, / denn du bist der Gott meines Heils. /
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me; porque tu és o Deus da minha salvação; em ti eu espero todo o dia.
6 Gedenke, o Herr, deiner Barmherzigkeit / und deiner Gnaden, die von Ewigkeit her sind. /
6 Lembra, ó SENHOR, das tuas tenras misericórdias e das tuas benignidades; porque elas são muito antigas.
7 Der Sünden meiner Jugend gedenke nicht; / nach deiner Gnade gedenke mein, / o Herr, um deiner Güte willen. /
7 Não te lembres dos pecados da minha juventude, nem das minhas transgressões; de acordo com a tua misericórdia, lembra-te de mim por causa da tua bondade, ó SENHOR.
8 Der Herr ist gütig und gerecht; / darum weist er Irrenden den Weg. /
8 Bom e reto é o SENHOR; portanto, ele ensinará aos pecadores o caminho.
9 Er lässt die Frommen wandeln nach dem Rechte, / er lehrt die Gebeugten seinen Weg. /
9 Os mansos ele guiará no juízo; e aos mansos ele ensinará seu caminho.
10 Alle Pfade des Herrn sind Huld und Treue / denen, die seinen Bund und seine Gesetze halten. /
10 Todos os caminhos do SENHOR são misericórdia e verdade para os que guardam seu pacto e seus testemunhos.
11 Um deines Namens willen, Herr, / verzeihe meine Schuld, denn sie ist gross. /
11 Por causa do teu nome, ó SENHOR, perdoa a minha iniquidade; porque ela é grande.
12 Wer ist der Mann, der den Herrn fürchtet? / Ihm zeigt er den Weg, den er erwählen soll. / (a) Ps 32:8
12 Que homem é aquele que teme ao SENHOR? A ele ensinará no caminho que escolher.
13 Er selbst wird im Glücke wohnen, / und sein Geschlecht wird das Land besitzen. / (a) Ps 37:9
13 Sua alma habitará no sossego; e a sua semente herdará a terra.
14 Der Herr zieht, die ihn fürchten, ins Vertrauen, / und seinen Bund lässt er sie wissen. /
14 O segredo do SENHOR está com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará seu pacto.
15 Meine Augen sehen stets auf den Herrn; / denn er wird meine Füsse aus dem Netze ziehen. /
15 Meus olhos estão sempre em direção ao SENHOR; porque ele arrancará meus pés da rede.
16 Wende dich zu mir und sei mir gnädig; / denn ich bin einsam und elend. /
16 Torna-te para mim, e tem misericórdia de mim; porque estou desolado e aflito.
17 Erlöse mich von den Ängsten meines Herzens, / führe mich heraus aus meinen Nöten. /
17 As aflições do meu coração se aumentaram; ó leva-me para fora de minhas angústias.
18 Nimm hinweg meinen Jammer und mein Elend, / und vergib mir alle meine Sünden. /
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor; e perdoa todos os meus pecados.
19 Sieh, wie meiner Feinde so viel sind, / wie sie mich hassen mit frevlem Hasse. / (a) Ps 3:2
19 Considera meus inimigos; porque eles são muitos; e eles me odeiam com ódio cruel.
20 Bewahre meine Seele und errette mich; / lass mich nicht zuschanden werden, denn dir vertraue ich. / (a) Ps 16:1; 86:2
20 Ó guarda a minha alma, e livra-me; não deixes que eu seja envergonhado; porque eu ponho minha confiança em ti.
21 Unschuld und Redlichkeit mögen mich behüten; / denn ich harre dein, o Herr. /
21 Que a integridade e a retidão me preservem; porquanto eu espero em ti.
22 O Gott, erlöse Israel / aus allen seinen Nöten! (a) Ps 130:8
22 Redime a Israel, ó Deus, de todos os seus problemas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.