Jó 4

GerZurcher: Deutsche Zürcher Bibel von 1931. (SM_GERZURCHER) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 DA erwiderte Eliphas von Theman und sprach:
1 Então Elifaz, o temanita, tomou a palavra e disse:
2 Darf ich zu dir reden, da du verzagt bist? - / Doch die Rede zu verhalten, wer vermag es? /
2 “Se alguém tentar falar, você terá paciência para ouvir? Mas quem poderá conter as palavras?
3 Siehe, du hast ja sonst viele gemahnt, / und schlaffe Hände hast du gestärkt. /
3 Veja bem! Você ensinou a muitos e fortaleceu mãos cansadas.
4 Den Strauchelnden richteten auf deine Worte, / und brechenden Knieen gabst du Kraft. /
4 As suas palavras sustentaram os que tropeçavam, e você fortaleceu joelhos vacilantes.
5 Nun, da es an dich kommt, bist du verzagt, / weil es dich trifft, bist du bestürzt. /
5 Mas agora, quando chega a sua vez, você perde a paciência; ao ser atingido, você fica apavorado.
6 Ist nicht deine Gottesfurcht dein Vertrauen, / und dein unsträflicher Wandel deine Hoffnung? /
6 Você não tem confiança no seu temor a Deus? Não tem esperança na integridade dos seus caminhos?
7 Besinne dich doch: wer verdarb je unschuldig, / wo wurden Gerechte vernichtet? /
7 Pense bem: será que algum inocente já chegou a perecer? E onde os retos foram destruídos?
8 Soviel ich gesehen: Die Unrecht pflügen / und Unheil säen, die ernten es auch. / (a) Spr 22:8; Hos 10:13; Ga 6:8
8 Segundo eu tenho visto, os que lavram a iniquidade e semeiam o mal, isso mesmo eles colhem.
9 Durch Gottes Odem verderben sie, / vom Hauch seines Zornes schwinden sie hin. /
9 Com o hálito de Deus perecem; e com o sopro da sua ira são consumidos.
10 Noch brüllt der Löwe und knurrt der Leu, / da sind auch schon ausgeschlagen der Junglöwen Zähne. /
10 Cessa o bramido do leão e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos são quebrados.
11 Der Leu kommt um, weil er keinen Raub hat, / und die Jungen der Löwin zerstreuen sich. /
11 O leão morre, porque não há presa, e os filhos da leoa andam dispersos.”
12 Aber zu mir stahl sich ein Wort, / und mein Ohr vernahm ein Flüstern von ihm her, /
12 “Uma palavra me foi trazida em segredo, e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 in Gedanken, die aus Nachtgesichten kommen, / wenn auf Menschen Tiefschlaf fällt - /
13 Entre pensamentos de visões noturnas, quando o sono profundo cai sobre as pessoas,
14 ein Entsetzen ergriff mich und ein Zittern, / all meine Gebeine durchzuckte der Schreck: /
14 sobrevieram-me o espanto e o tremor, e todos os meus ossos estremeceram.
15 es geht ein Wehen an mir vorüber, / es sträuben sich die Haare meines Leibes. /
15 Então um espírito passou por diante de mim; e se arrepiaram os cabelos do meu corpo.
16 Da steht es - doch ich erkenne sein Aussehen nicht - / eine Gestalt vor meinen Augen; / das Flüstern einer Stimme höre ich: /
16 Ele parou, mas não reconheci a sua aparência. Um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz:
17 "Ist wohl ein Mensch gerecht vor Gott, / vor seinem Schöpfer rein ein Mann? / (a) Ps 14:2 3; 143:2
17 ‘Pode um mortal ser justo diante de Deus? Pode alguém ser puro diante do seu Criador?
18 Sieh, seinen Dienern traut er nicht, / und seinen Engeln schreibt er Irrung zu, / (a) Hio 15:15
18 Eis que Deus não confia nos seus servos e aos seus anjos atribui imperfeições;
19 und erst den Bewohnern der Hütte von Lehm, / die auf den Staub gegründet ist! / ihnen, die wie eine Motte zermalmt, /
19 quanto mais àqueles que habitam em casas de barro, cujo fundamento está no pó, e que são esmagados como a traça!
20 zwischen Morgen und Abend zerschmettert werden / und unbeachtet auf ewig vergehn! /
20 Nascem de manhã e à tarde são destruídos; perecem para sempre, sem que ninguém se importe com isso.
21 Nicht wahr, wird abgebrochen das Zelt ihres Lebens, / so sterben sie, doch nicht in Weisheit!"
21 Se o fio da vida lhes é cortado, morrem e não alcançam a sabedoria.’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.