Salmos 140
GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs ARC
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Auf den Siegverleiher, ein Lied von David.
1 Livra-me, ó Senhor , do homem mau; guarda-me do homem violento;
2 Befrei mich, Herr, von bösen Menschen!Behüt mich vor den ungerechten Leuten,
2 os quais pensam o mal no coração; continuamente se ajuntam para a guerra.
3 die in dem Herzen Böses sinnen,alltäglich Händel stiften,
3 Aguçaram a língua como a serpente; o veneno das víboras está debaixo dos seus lábios. (Selá)
4 die wie die Schlangen züngeln,und deren Rede Otterngift enthält! (Sela.)
4 Guarda-me, ó Senhor , das mãos do ímpio e guarda-me do homem violento, os quais se propuseram desviar os meus passos.
5 Behüt mich, Herr, vor Frevlerhänden!Bewahre mich vor ungerechten Menschen,die mir ein Bein zu stellen suchen! -
5 Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam a rede à beira do caminho; armaram-me laços corrediços. (Selá)
6 Mir legen Übermütige Schlingen,und Stricke legen sie als Netz den Pfad entlang;sie stellen Fallen für mich auf. (Sela.)
6 Eu disse ao Senhor : tu és o meu Deus; ouve a voz das minhas súplicas, ó Senhor .
7 Ich aber sag zum Herrn: "Mein Gott bist Du.Vernimm mein lautes Flehen, Herr!"
7 Senhor Deus, fortaleza da minha salvação, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
8 Herr, Du mein Herr, Du meine mächtige Hilfe!Mein Haupt beschirme an dem Tag, da Waffen klirren!
8 Não cumpras, ó Senhor , ao ímpio os seus desejos; não deixes ir por diante o seu mau propósito, para que não se exalte. (Selá)
9 Erfüll nicht, Herr, der Frevler Wünsche!Laß ihren Anschlag, zu obsiegen, nicht gelingen! (Sela.)
9 Quanto aos que, cercando-me, levantam a cabeça, cubra-os a maldade dos seus lábios.
10 Auf meiner Gegner Haupt herniederfalledas Unheil, das sie selbst gerufen!
10 Caiam sobre eles brasas vivas, sejam lançados no fogo em covas profundas, para que se não tornem a levantar.
11 Hernieder falle Kohlenglut auf sie!Man lasse sie in Gruben stürzen,woraus sie nicht mehr sich erheben!
11 Não terá firmeza na terra o homem de má língua; o mal perseguirá o homem violento, até que seja desterrado.
12 Nicht halte sich im Lande der Verleumder auf!Den Mann des Frevels soll das Böse jähem Sturz entgegenjagen! -
12 Sei que o Senhor sustentará a causa do oprimido e o direito do necessitado.
13 Ich weiß: Der Herr führt der Bedrückten Sache,den Rechtshandel der Armen. Die Frommen können Deinem Namen danken;vor Deinem Antlitz dürfen Redliche verweilen.
13 Assim, os justos louvarão o teu nome; os retos habitarão na tua presença.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.