Salmos 130

GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ein Stufenlied. - Aus tiefem Grund, Herr, rufe ich zu Dir:
1 Das profundezas a ti clamo, ó SENHOR.
2 Herr, höre meine Stimme!Aufmerken mögen Deine Ohren auf mein lautes Flehen!
2 Senhor, escuta a minha voz; sejam os teus ouvidos atentos à voz das minhas súplicas.
3 Wenn Du der Sünden achten wolltest,Ach Herr, wer könnte, Herr, bestehen?
3 Se tu, Senhor, observares as iniqüidades, Senhor, quem subsistirá?
4 jedoch Vergebung ist bei Dir,daß man Dich fürchte. -
4 Mas contigo está o perdão, para que sejas temido.
5 Des Herren harr ich. Meine Seele harrt;ich hoffe auf sein Wort,
5 Aguardo ao Senhor; a minha alma o aguarda, e espero na sua palavra.
6 ja, meine Seele harret auf den Herrnmehr, als den Morgen die Wächter sich ersehnen,die den Tag erwarten.
6 A minha alma anseia pelo Senhor, mais do que os guardas pela manhã, mais do que aqueles que guardam pela manhã.
7 Israel harre auf den Herrn!Beim Herrn ist Gnade,bei ihm ist der Erlösung Fülle.
7 Espere Israel no Senhor, porque no Senhor há misericórdia, e nele há abundante redenção.
8 Nur er kann Israel erlösenvon allen seinen Sündenstrafen.
8 E ele remirá a Israel de todas as suas iniqüidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.