Salmos 125

GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ein Stufenlied. - Die auf den Herrn vertraun, sind wie der Sionsberg,der niemals wankt und ewig steht.
1 Os que confiam no S enhor são como o monte Sião; não serão abalados, mas permanecerão para sempre.
2 Wie Berge um Jerusalem,so ist der Herr auch um sein Volkvon nun an immerfort.
2 Assim como os montes cercam Jerusalém, o S
3 O nein! Des Frevels Zepter ruht nicht mehr auf dem Besitz der Frommen,dieweil die Frommen nimmermehr nach Frevel ihre Hände strecken.
3 Os perversos não governarão a terra dos justos, para que os justos não sejam tentados a fazer o mal.
4 Tu Gutes, Herr, den Guten,und denen, die geraden Herzens sind!
4 Ó S enhor , faze o bem àqueles que são bons, aos que têm o coração sincero.
5 Doch die in ihrem Sinne schwanken,die läßt der Herr mit denen gehen,die Frevelhaftes tun.Heil über Israel!
5 Expulsa, porém, os que andam por caminhos tortuosos, ó S enhor ; leva-os embora junto com os que praticam o mal. Que Israel tenha paz!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 125, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.