Salmos 2
GerBoLut: Deutsch Bolsingerߴs Luther 1545 Bibel (moderne Rechtschreibung) (SM_GERBOLUT) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Warum toben die Heiden, und die Leute reden so vergeblich?
1 Por que se enfurecem as nações e os povos imaginam coisas vãs?
2 Die Konige im Lande lehnen sich auf, und die Herren ratschlagen miteinander wider den HERRN und seinen Gesalbten:
2 Os reis da terra se levantam, e as autoridades conspiram contra o o seu Ungido, dizendo:
3 Lasset uns zerreilien ihre Bande und von uns werfen ihre Seile!
3 “Vamos romper os seus laços e sacudir de nós as suas algemas.”
4 Aber der im Himmel wohnet, lachet ihrer, und der HERR spottet ihrer.
4 Aquele que habita nos céus dá risada; o Senhor zomba deles.
5 Er wird einst mit ihnen reden in seinem Zorn, und mit seinem Grimm wird er sie schrecken.
5 Na sua ira, a seu tempo, lhes falará e no seu furor os deixará apavorados, dizendo:
6 Aber ich habe meinen Konig eingesetzt auf meinem heiligen Berg Zion.
6 “Eu constituí o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.”
7 Ich will von einer solchen Weise predigen, daß der HERR zu mir gesagt hat: Du bist mein Sohn, heute hab ich dich gezeuget.
7 O rei diz: “Proclamarei o decreto do Ele me disse: ‘Você é meu Filho, hoje eu gerei você.
8 Heische von mir, so will ich dir die Heiden zum Erbe geben und der Welt Ende zum Eigentum.
8 Peça, e eu lhe darei as nações por herança e as extremidades da terra por sua possessão.
9 Du sollst sie mit einem eisernen Zepter zerschlagen; wie Topfe sollst du sie zerschmeilien.
9 Com uma vara de ferro você as quebrará e as despedaçará como um vaso de oleiro.’”
10 So lalit euch nun weisen, ihr Konige, und lalit euch zuchtigen, ihr Richter auf Erden!
10 Agora, pois, ó reis, sejam prudentes; deixem-se advertir, juízes da terra.
11 Dienet dem HERRN mit Furcht und freuet euch mit Zittern!
11 Sirvam o Senhor com temor e alegrem-se nele com tremor.
12 Küssetden Sohn, daß er nicht zurne und ihr umkommet auf dem Wege; denn sein Zorn wird bald anbrennen. Aber wohl alien, die auf ihn trauen!
12 Beijem o Filho para que não se irrite, e não pereçam no caminho; porque em breve se acenderá a sua ira. Bem-aventurados todos os que nele se refugiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.