Salmos 76

GerAlbrecht: German Albrecht Neues Testament und Psalmen (SM_GERALBRECHT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Dem Sangmeister, mit Saitenspielbegleitung. / Ein Psalm Asafs; ein Lied.
1 Deus é honrado em Judá, grande é seu nome em Israel.
2 Wohlbekannt in Juda ist Elohim, / In Israel ist sein Name groß.
2 Jerusalém é onde ele habita, o monte Sião é seu lar.
3 Ist doch in Salem sein Zelt / Und seine Wohnung in Zion.
3 Quebrou ali as flechas flamejantes do inimigo, os escudos, as espadas e as armas de guerra. Interlúdio
4 Dort zerbrach er des Bogens Blitze, / Schild und Schwert und alle Waffen. Sela.
4 Tu és glorioso e mais majestoso que os montes eternos.
5 Von Licht umflossen bist du, herrlich kommst du / Von den Bergen der Beute her:
5 Os inimigos mais valentes foram saqueados e jazem no sono da morte; nenhum guerreiro foi capaz de levantar as mãos.
6 Entwaffnet wurden die Tapfern, sie sanken in Todesschlaf, / Und allen Helden versagte der Arm.
6 Quando os repreendeste, ó Deus de Jacó, cavalos e cavaleiros ficaram imóveis.
7 Vor deinem Drohen, Gott Jakobs, / Wurden Roß und Reiter betäubt.
7 Não é de admirar que sejas tão temido! Quem pode permanecer diante de ti quando irrompe a tua ira?
8 Du bist furchtbar, ja du! / Wer besteht vor dir, wenn dein Zorn sich erhebt?
8 Dos céus pronunciaste tua sentença; a terra estremeceu e se calou.
9 Vom Himmel herab hast du Gericht verkündet: / Die Erde erschrak und wurde still,
9 Tu te levantaste para julgar, ó Deus, para salvar os oprimidos da terra. Interlúdio
10 Als sich Elohim zum Gericht erhob, / Um allen Duldern des Landes zu helfen. Sela.
10 A rebeldia humana resultará em tua glória, pois tu a usas como arma.
11 Die mit Wut Verfolgten werden dich preisen; / Die von der Wut Verschonten werden dir Feste feiern.
11 Façam votos ao S enhor , seu Deus, e cumpram-nos; todos paguem tributos àquele que deve ser temido.
12 Tut Jahwe, eurem Gott, Gelübde und tragt sie ab! / Ihr alle ringsum, bringt dem Erhabnen Geschenke dar! Er bricht der Gewaltigen Trotz, / Flößt der Erde Königen Schrecken ein.
12 Pois ele acaba com o orgulho dos príncipes, e os reis da terra o temem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 76, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.