Salmos 113
FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des Psaumes (SM_FRESYNODALE1921) vs ARC
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Louez l'Éternel! Serviteurs de l'Éternel, louez, Louez le nom de l'Éternel!
1 Louvai ao Senhor ! Louvai, servos do Senhor , louvai o nome do Senhor .
2 Que le nom de l'Éternel soit béni. Dès maintenant et à perpétuité!
2 Seja bendito o nome do Senhor , desde agora e para sempre.
3 Du soleil levant au soleil couchant, Loué soit le nom de l'Éternel!
3 Desde o nascimento do sol até ao ocaso, seja louvado o nome do Senhor .
4 L'Éternel est élevé au-dessus de tous les peuples; Sa gloire dépasse la hauteur des cicux.
4 Exaltado está o Senhor , acima de todas as nações, e a sua glória, sobre os céus.
5 Qui est semblable à l'Éternel, notre Dieu? Il habite dans les lieux très hauts,
5 Quem é como o Senhor , nosso Deus, que habita nas alturas;
6 Et il abaisse ses regards Sur le ciel et sur la terre.
6 que se curva para ver o que está nos céus e na terra;
7 Il relève le petit de la poussière, Et il retire le pauvre de la fange,
7 que do pó levanta o pequeno e, do monturo, ergue o necessitado,
8 Pour le faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple.
8 para o fazer assentar com os príncipes, sim, com os príncipes do seu povo;
9 A la femme qui était stérile, il donne la joie De se voir, dans sa maison, entourée de ses fils. Louez l'Éternel!
9 que faz com que a mulher estéril habite em família e seja alegre mãe de filhos? Louvai ao Senhor !
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.