Salmos 113
FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des Psaumes (SM_FRESYNODALE1921) vs ARIB
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Louez l'Éternel! Serviteurs de l'Éternel, louez, Louez le nom de l'Éternel!
1 Louvai ao Senhor. Louvai, servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
2 Que le nom de l'Éternel soit béni. Dès maintenant et à perpétuité!
2 Bendito seja o nome do Senhor, desde agora e para sempre.
3 Du soleil levant au soleil couchant, Loué soit le nom de l'Éternel!
3 Desde o nascimento do sol até o seu ocaso, há de ser louvado o nome do Senhor.
4 L'Éternel est élevé au-dessus de tous les peuples; Sa gloire dépasse la hauteur des cicux.
4 Exaltado está o Senhor acima de todas as nações, e a sua glória acima dos céus.
5 Qui est semblable à l'Éternel, notre Dieu? Il habite dans les lieux très hauts,
5 Quem é semelhante ao Senhor nosso Deus, que tem o seu assento nas alturas,
6 Et il abaisse ses regards Sur le ciel et sur la terre.
6 que se inclina para ver o que está no céu e na terra?
7 Il relève le petit de la poussière, Et il retire le pauvre de la fange,
7 Ele levanta do pó o pobre, e do monturo ergue o necessitado,
8 Pour le faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple.
8 para o fazer sentar com os príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.
9 A la femme qui était stérile, il donne la joie De se voir, dans sa maison, entourée de ses fils. Louez l'Éternel!
9 Ele faz com que a mulher estéril habite em família, e seja alegre mãe de filhos. Louvai ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.