Salmos 112

FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXX) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Alléluiah ! Louez le Seigneur, enfants, louez le nom du Seigneur.
1 Louvai ao Senhor ! Bem-aventurado o homem que teme ao Senhor , que em seus mandamentos tem grande prazer.
2 Béni soit le nom du Seigneur, maintenant et dans tous les siècles.
2 A sua descendência será poderosa na terra; a geração dos justos será abençoada.
3 De l'Orient à l'Occident, le nom du Seigneur est digne de louange.
3 Fazenda e riquezas haverá na sua casa, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Le Seigneur est élevé sur toutes les nations ; et sa gloire, au-dessus des cieux.
4 Aos justos nasce luz nas trevas; ele é piedoso, misericordioso e justo.
5 Qui est comme le Seigneur notre Dieu, qui habite les hauteurs des cieux,
5 Bem irá ao homem que se compadece e empresta; disporá as suas coisas com juízo.
6 Et regarde les humbles dans le ciel et sur la terre ?
6 Na verdade, nunca será abalado; o justo ficará em memória eterna.
7 Il retire l'indigent de la poussière, il relève le pauvre de la fange,
7 Não temerá maus rumores; o seu coração está firme, confiando no Senhor .
8 Pour les faire asseoir avec les princes, avec les princes de son peuple.
8 O seu coração, bem firmado, não temerá, até que ele veja cumprido o seu desejo sobre os seus inimigos.
9 Il fait demeurer la femme stérile dans sa maison, où elle trouve les joies d'une mère en ses enfants.
9 É liberal, dá aos necessitados; a sua justiça permanece para sempre, e a sua força se exaltará em glória.
10 — ausente —
10 O ímpio verá isto e se enraivecerá; rangerá os dentes e se consumirá; o desejo dos ímpios perecerá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 112, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.