Salmos 87

FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Koorahilaisten psalmi, laulu. Hän on perustanut sen pyhille vuorille.
1 Salmo dos filhos de Coré. Cântico. O Senhor ama a cidade que fundou nos montes santos;
2 Herra rakastaa enemmän Siionin portteja, kuin Jaakobin kaikkia muita asuinsijoja.
2 Ele prefere as portas de Sião às tendas de Jacó.
3 On kunniakasta, mitä sinusta sanotaan, sinä Jumalan kaupunki: – Sela. –
3 De ti se anuncia um glorioso destino, ó cidade de Deus.
4 "Minä mainitsen Rahabin ja Baabelin tuntevan minut. Katso, Filisteasta, Tyyrosta ja Kuusista minä mainitsen: Sekin on syntynyt siellä."
4 Ajuntarei Raab e Babilônia aos que me honram; eis a Filistéia e Tiro com a Etiópia, lá todos nasceram.
5 Mutta Siionista sanotaan: "Joka ainoa on syntynyt siellä." Korkein on sen perustanut.
5 Dir-se-á de Sião: Um por um, todos esses homens nela nasceram; foi o próprio Altíssimo quem a fundou.
6 Herra luettelee kirjoittaessaan kirjaan kansat: "Tämäkin on syntynyt siellä." Sela.
6 O Senhor inscreverá então no registro dos povos: Aquele também nasceu em Sião.
7 Veisaajat ja karkeloivat: "Kaikki minun lähteeni ovat sinussa."
7 E cantarão entre danças: Todas as minhas fontes se acham em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 87, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.