Salmos 67
FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs ARIB
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Veisuunjohtajalle. Kielisoittimilla. Psalmi, laulu.
1 Deus se compadeça de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós,
2 Jumala olkoon meille armollinen ja siunatkoon meitä, hän valaiskoon kasvonsa meille, – sela –
2 para que se conheça na terra o seu caminho e entre todas as nações a sua salvação.
3 että maan päällä tunnettaisiin tiesi ja kaikissa pakanakansoissa autuutesi.
3 Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4 Sinua, Jumala, kansat kiittäkööt, sinua kaikki kansat kiittäkööt.
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgas os povos com eqüidade, e guias as nações sobre a terra.
5 Iloitkoot ja riemuitkoot kansakunnat, sillä sinä tuomitset kansat oikein ja johdatat kansakunnat maan päällä. Sela.
5 Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem os povos todos.
6 Sinua, Jumala, kansat kiittäkööt, sinua kaikki kansat kiittäkööt.
6 A terra tem produzido o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, tem nos abençoado.
7 Maa on satonsa antanut. Siunatkoon meitä Jumala, Jumalamme.
7 Deus nos tem abençoado; temam-no todas as extremidades da terra!
8 Siunatkoon meitä Jumala, ja pelätkööt häntä kaikki maan ääret.
8 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.