Salmos 149

FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Halleluja! Veisatkaa Herralle uusi virsi: ylistysvirsi hänelle pyhien seurakunnassa.
1 Louvai ao Senhor! Cantai ao Senhor um cântico novo, e o seu louvor na assembléia dos santos!
2 Iloitkoon Israel tekijästään, Siionin lapset riemuitkoot kuninkaastaan.
2 Alegre-se Israel naquele que o fez; regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei.
3 Ylistäkööt he karkeloiden hänen nimeään, soittakoot hänelle kiitosta tamburiineilla ja lyyroilla.
3 Louvem-lhe o nome com danças, cantem-lhe louvores com adufe e harpa.
4 Sillä Herra on mieltynyt kansaansa, hän kaunistaa nöyrät autuudella.
4 Porque o Senhor se agrada do seu povo; ele adorna os mansos com a salvação.
5 Iloitkoot pyhät kunniassa ja riemuitkoot vuoteissaan.
5 Exultem de glória os santos, cantem de alegria nos seus leitos.
6 Jumalan ylistys on heidän suussaan, ja heidän kädessään kaksiteräinen miekka,
6 Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus, e na sua mão espada de dois gumes,
7 että he kostaisivat pakanoille, kurittaisivat kansakuntia,
7 para exercerem vingança sobre as nações, e castigos sobre os povos;
8 panisivat kahleisiin heidän kuninkaansa ja jalkarautoihin heidän ylhäisensä
8 para prenderem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;
9 ja täyttäisivät heissä tuomion, joka on jo kirjoitettu. Tämä on kaikkien hänen pyhiensä kunnia. Halleluja!
9 para executarem neles o juízo escrito; esta honra será para todos os santos. Louvai ao Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.