Salmos 126
FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs ARIB
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Matkalaulu. Kun Herra palautti Siionin vangitut, olimme kuin unta näkeviä.
1 Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, éramos como os que estão sonhando.
2 Silloin oli suumme naurua täynnä, ja kielemme riemua täynnä; silloin sanottiin pakanoiden keskuudessa: "Herra on tehnyt suuria heitä kohtaan."
2 Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cânticos. Então se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor por eles.
3 Niin, Herra on tehnyt suuria meitä kohtaan. Siitä iloitsemme.
3 Sim, grandes coisas fez o Senhor por nós, e por isso estamos alegres.
4 Herra, käännä vankeutemme kuin purot Negevissä.
4 Faze regressar os nossos cativos, Senhor, como as correntes no sul.
5 Ne, jotka kyynelin kylvävät, riemuiten leikkaavat.
5 Os que semeiam em lágrimas, com cânticos de júbilo segarão.
6 He menevät itkien, kun kylvösiemenen vievät. He palaavat riemuiten, kun lyhteensä tuovat.
6 Aquele que sai chorando, levando a semente para semear, voltará com cânticos de júbilo, trazendo consigo os seus molhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.