Salmos 116

FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Minä rakastan Herraa, sillä hän kuulee ääneni ja rukoukseni,
1 Amo ao Senhor , porque ele ouviu a minha voz e a minha súplica.
2 sillä hän on kallistanut korvansa puoleeni, ja minä huudan häntä avuksi kaiken elinaikani.
2 Porque inclinou para mim os seus ouvidos; portanto, invocá-lo-ei enquanto viver.
3 Kuoleman paulat piirittivät minut, helvetin ahdistukset kohtasivat minua. Minä kohtasin hädän ja murheen.
3 Cordéis da morte me cercaram, e angústias do inferno se apoderaram de mim; encontrei aperto e tristeza.
4 Mutta minä huusin avukseni Herran nimeä: "Oi, Herra, pelasta sieluni!"
4 Então, invoquei o nome do Senhor , dizendo: Ó Senhor , livra a minha alma!
5 Herra on armollinen ja vanhurskas, Jumalamme on laupias.
5 Piedoso é o Senhor e justo; o nosso Deus tem misericórdia.
6 Herra varjelee yksinkertaiset. Minä olin viheliäinen, mutta hän auttoi minua.
6 O Senhor guarda aos símplices; estava abatido, mas ele me livrou.
7 Palaa, sieluni, takaisin lepoosi, sillä Herra on tehnyt sinulle hyvää.
7 Volta, minha alma, a teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
8 Sillä olet pelastanut sieluni kuolemasta, silmäni kyynelistä ja jalkani kompastumasta.
8 Porque tu, Senhor, livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lágrimas e os meus pés da queda.
9 Vaellan Herran kasvojen edessä elävien maassa.
9 Andarei perante a face do Senhor , na terra dos viventes.
10 Uskon, sen tähden minä puhun. Minä olin kovin vaivattu.
10 Cri; por isso, falei: estive muito aflito.
11 Minä sanoin hädässäni: "Kaikki ihmiset ovat valehtelijoita."
11 Eu dizia na minha precipitação: todo homem é mentira.
12 Kuinka maksan Herralle kaikki hänen hyvät tekonsa minua kohtaan?
12 Que darei eu ao Senhor por todos os benefícios que me tem feito?
13 Kohotan pelastuksen maljan ja saarnaan Herran nimestä.
13 Tomarei o cálice da salvação e invocarei o nome do Senhor .
14 Täytän lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä.
14 Pagarei os meus votos ao Senhor , agora, na presença de todo o seu povo.
15 Kallis on Herran silmissä hänen pyhiensä kuolema.
15 Preciosa é à vista do Senhor a morte dos seus santos.
16 Oi, Herra, minä olen palvelijasi. Minä olen palvelijasi ja palvelijattaresi poika! Sinä avasit siteeni.
16 Ó Senhor , deveras sou teu servo; sou teu servo, filho da tua serva; soltaste as minhas ataduras.
17 Sinulle uhraan kiitosuhrin ja saarnaan Herran nimestä.
17 Oferecer-te-ei sacrifícios de louvor e invocarei o nome do Senhor .
18 Täytän lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä
18 Pagarei os meus votos ao Senhor ; que eu possa fazê-lo na presença de todo o meu povo,
19 Herran huoneen esikartanoissa, sinun keskelläsi, Jerusalem. Halleluja!
19 nos átrios da Casa do Senhor , no meio de ti, ó Jerusalém! Louvai ao Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.