Provérbios 5
FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Poikani, kuuntele viisauttani, kallista korvasi taidolleni
1 Meu filho, dê atenção à minha sabedoria; incline os ouvidos à minha inteligência,
2 ottaaksesi vaarin viisaudesta, ja huulesi säilyttäkööt tiedon.
2 para que você conserve o discernimento, e para que os seus lábios guardem o conhecimento.
3 Sillä hunajaa pisaroivat vieraan vaimon huulet, ja hänen suunsa on öljyä liukkaampi.
3 Porque os lábios da mulher imoral destilam mel, e as suas palavras são mais suaves do que o azeite;
4 Mutta lopulta hän on karvas kuin koiruoho, terävä kuin kaksiteräinen miekka.
4 mas o seu fim é amargo como fel, e cortante como uma espada de dois gumes.
5 Hänen jalkansa kulkevat alas kuolemaan, helvettiin vetävät hänen askeleensa.
5 Os seus pés descem para a morte; os seus passos conduzem ao inferno.
6 Hän ei välitä elämän polusta, hänen tiensä horjuvat eikä hän sitä tiedä.
6 Ela não faz plana a vereda da vida; anda errante nos seus caminhos e não o sabe.
7 Niinpä, lapset, kuulkaa minua, älkää väistykö suuni sanoista.
7 E agora, meu filho, escute o que eu digo e não se desvie das palavras da minha boca.
8 Pidä tiesi kaukana tuollaisesta äläkä lähesty hänen talonsa ovea,
8 Afaste o seu caminho dessa mulher; não se aproxime da porta da casa dela,
9 ettet antaisi muille kunniaasi etkä vuosiasi armottomalle,
9 para que você não dê a outros a sua honra, nem a sua vida a homens cruéis;
10 ettei tavarasi ravitsisi vieraita, eikä vaivannäkösi joutuisi toisen taloon
10 para que os estranhos não se fartem dos seus bens, e o fruto do seu trabalho não acabe em casa alheia.
11 ja ettet lopulta päätyisi huokailemaan ruumiisi ja lihasi riutuessa
11 No fim de sua vida você ficará gemendo, quando a sua carne e o seu corpo se consumirem.
12 ja sanomaan: "Miksi vihasin kuria ja sydämeni halveksi nuhdetta?
12 Então você dirá: “Como foi que eu pude odiar o ensino? E por que o meu coração desprezou a disciplina?
13 Miksi en kuullut neuvojieni ääntä, kallistanut korvaani opettajilleni?
13 Não escutei a voz dos que me ensinavam, nem dei ouvidos aos meus mestres!
14 Olin joutunut vähäksi aikaa turmion omaksi seurakunnan ja sen kokouksen keskellä."
14 Quase caí em ruína completa no meio da congregação reunida.”
15 Juo vettä omasta säiliöstäsi, sitä, mikä omasta kaivostasi juoksee.
15 Beba a água da sua própria cisterna e das correntes do seu poço.
16 Vuotaisivatko lähteesi kadulle, vesiojasi toreille!
16 Por que você derramaria as suas fontes lá fora, e os seus ribeiros de água pelas praças?
17 Olkoot ne yksin sinun omasi, älkööt vieraitten sinun lisäksesi.
17 Que sejam para você somente e não para os estranhos que estão com você.
18 Olkoon lähteesi siunattu, ja iloitse nuoruutesi vaimosta.
18 Seja bendito o seu manancial, e alegre-se com a mulher da sua mocidade,
19 Armas peura, suloinen vuorikauris – hänen rintansa sinua aina riemulla ravitkoot, hurmaannu alati hänen rakkaudestaan.
19 corça amorosa e gazela graciosa. Que os seios dela saciem você em todo o tempo; embriague-se sempre com as suas carícias.
20 Miksi, poikani, hurmautuisit irstaaseen naiseen ja syleilisit vieraan vaimon povea?
20 Meu filho, por que você andaria cego atrás de uma estranha e abraçaria os seios de outra?
21 Sillä Herran silmien edessä ovat miehen tiet, ja hän tutkii kaikki hänen polkunsa.
21 Porque os caminhos do homem estão diante dos olhos do e ele considera todas as suas veredas.
22 Jumalattoman vangitsevat hänen rikoksensa, ja hän tarttuu oman syntinsä pauloihin.
22 Quanto ao ímpio, as suas iniquidades o prenderão, e com as cordas do seu pecado será detido.
23 Hän kuolee, koska hän hylkää kurin, ja menee harhaan suuressa hulluudessaan.
23 Ele morrerá pela falta de disciplina, e, pelo excesso de sua loucura, sai cambaleando por aí.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.