Provérbios 5

FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Poikani, kuuntele viisauttani, kallista korvasi taidolleni
1 Filho meu, atende à minha sabedoria; à minha inteligência inclina o teu ouvido;
2 ottaaksesi vaarin viisaudesta, ja huulesi säilyttäkööt tiedon.
2 Para que guardes os meus conselhos e os teus lábios observem o conhecimento.
3 Sillä hunajaa pisaroivat vieraan vaimon huulet, ja hänen suunsa on öljyä liukkaampi.
3 Porque os lábios da mulher estranha destilam favos de mel, e o seu paladar é mais suave do que o azeite.
4 Mutta lopulta hän on karvas kuin koiruoho, terävä kuin kaksiteräinen miekka.
4 Mas o seu fim é amargoso como o absinto, agudo como a espada de dois gumes.
5 Hänen jalkansa kulkevat alas kuolemaan, helvettiin vetävät hänen askeleensa.
5 Os seus pés descem para a morte; os seus passos estão impregnados do inferno.
6 Hän ei välitä elämän polusta, hänen tiensä horjuvat eikä hän sitä tiedä.
6 Para que não ponderes os caminhos da vida, as suas andanças são errantes: jamais os conhecerás.
7 Niinpä, lapset, kuulkaa minua, älkää väistykö suuni sanoista.
7 Agora, pois, filhos, dai-me ouvidos, e não vos desvieis das palavras da minha boca.
8 Pidä tiesi kaukana tuollaisesta äläkä lähesty hänen talonsa ovea,
8 Longe dela seja o teu caminho, e não te chegues à porta da sua casa;
9 ettet antaisi muille kunniaasi etkä vuosiasi armottomalle,
9 Para que não dês a outrem a tua honra, e não entregues a cruéis os teus anos de vida;
10 ettei tavarasi ravitsisi vieraita, eikä vaivannäkösi joutuisi toisen taloon
10 Para que não farte a estranhos o teu esforço, e todo o fruto do teu trabalho vá parar em casa alheia;
11 ja ettet lopulta päätyisi huokailemaan ruumiisi ja lihasi riutuessa
11 E no fim venhas a gemer, no consumir-se da tua carne e do teu corpo.
12 ja sanomaan: "Miksi vihasin kuria ja sydämeni halveksi nuhdetta?
12 E então digas: Como odiei a correção! e o meu coração desprezou a repreensão!
13 Miksi en kuullut neuvojieni ääntä, kallistanut korvaani opettajilleni?
13 E não escutei a voz dos que me ensinavam, nem aos meus mestres inclinei o meu ouvido!
14 Olin joutunut vähäksi aikaa turmion omaksi seurakunnan ja sen kokouksen keskellä."
14 No meio da congregação e da assembléia foi que eu me achei em quase todo o mal.
15 Juo vettä omasta säiliöstäsi, sitä, mikä omasta kaivostasi juoksee.
15 Bebe água da tua fonte, e das correntes do teu poço.
16 Vuotaisivatko lähteesi kadulle, vesiojasi toreille!
16 Derramar-se-iam as tuas fontes por fora, e pelas ruas os ribeiros de águas?
17 Olkoot ne yksin sinun omasi, älkööt vieraitten sinun lisäksesi.
17 Sejam para ti só, e não para os estranhos contigo.
18 Olkoon lähteesi siunattu, ja iloitse nuoruutesi vaimosta.
18 Seja bendito o teu manancial, e alegra-te com a mulher da tua mocidade.
19 Armas peura, suloinen vuorikauris – hänen rintansa sinua aina riemulla ravitkoot, hurmaannu alati hänen rakkaudestaan.
19 Como cerva amorosa, e gazela graciosa, os seus seios te saciem todo o tempo; e pelo seu amor sejas atraído perpetuamente.
20 Miksi, poikani, hurmautuisit irstaaseen naiseen ja syleilisit vieraan vaimon povea?
20 E porque, filho meu, te deixarias atrair por outra mulher, e te abraçarias ao peito de uma estranha?
21 Sillä Herran silmien edessä ovat miehen tiet, ja hän tutkii kaikki hänen polkunsa.
21 Eis que os caminhos do homem estão perante os olhos do Senhor, e ele pesa todas as suas veredas.
22 Jumalattoman vangitsevat hänen rikoksensa, ja hän tarttuu oman syntinsä pauloihin.
22 Quanto ao ímpio, as suas iniqüidades o prenderão, e com as cordas do seu pecado será detido.
23 Hän kuolee, koska hän hylkää kurin, ja menee harhaan suuressa hulluudessaan.
23 Ele morrerá, porque desavisadamente andou, e pelo excesso da sua loucura se perderá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.