Salmos 92
CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs VC
1 Žalm, píseň ke dni sobotnímu.
1 Salmo. Cântico para o dia de sábado. É bom louvar ao Senhor e cantar salmos ao vosso nome, ó Altíssimo;
2 Je dobré vzdávat Hospodinu díky a opěvovat tvé jméno, ó Nejvyšší,
2 proclamar, de manhã, a vossa misericórdia, e, durante a noite, a vossa fidelidade,
3 zvěstovat z rána tvé milosrdenství a v noci tvou věrnost
3 com a harpa de dez cordas e com a lira, com cânticos ao som da cítara,
4 při desetistrunném nástroji, při harfě a ⌈při znění lyry.⌉
4 pois vós me alegrais, Senhor, com vossos feitos; exulto com as obras de vossas mãos.
5 Hospodine, svým dílem mi působíš radost, jásám nad skutky tvých rukou.
5 Senhor, estupendas são as vossas obras! E quão profundos os vossos desígnios!
6 Jak velké jsou tvé skutky, Hospodine! Tvé úradky jsou přehluboké!
6 Não compreende estas coisas o insensato, nem as percebe o néscio.
7 Tupec nechápe, hlupák tomu nerozumí,
7 Ainda que floresçam os ímpios como a relva, e floresçam os que praticam a maldade, eles estão à perda eterna destinados.
8 že ničemové vyrážejí jako zeleň a všichni činitelé nepravosti kvetou, aby byli navždy vyhlazeni.
8 Vós, porém, Senhor, sois o Altíssimo por toda a eternidade.
9 Ale ty, Hospodine, jsi navěky vyvýšený.
9 Eis que vossos inimigos, Senhor, vossos inimigos hão de perecer, serão dispersados todos os artesãos do mal.
10 Hle, tvoji nepřátelé, Hospodine, hle tvoji nepřátelé zahynou, budou rozprášeni všichni činitelé nepravosti.
10 Exaltastes a minha cabeça como a do búfalo, e com óleo puríssimo me ungistes.
11 Vyvýšil jsi můj roh jako roh divokého tura, natřel jsem se čerstvým olejem.
11 Meus olhos vêem os inimigos com desprezo, e meus ouvidos ouvem com prazer o que aconteceu aos que praticam o mal.
12 Mé oko uvidí ty, kdo na mě číhají, mé uši uslyší o zlovolnících, kteří proti mně povstávají.
12 Como a palmeira, florescerão os justos, elevar-se-ão como o cedro do Líbano.
13 Spravedlivý pokvete jako palma, bude růst jako cedr na Libanonu.
13 Plantados na casa do Senhor, nos átrios de nosso Deus hão de florir.
14 Jsou zasazeni v domě Hospodinově, kvetou na nádvořích našeho Boha.
14 Até na velhice eles darão frutos, continuarão cheios de seiva e verdejantes,
15 I v šedinách budou plodní, budou zdatní a svěží,
15 para anunciarem quão justo é o Senhor, meu rochedo, e como não há nele injustiça.
16 aby zvěstovali, že Hospodin, má skála, je přímý a není v něm podlost.
16 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.