Salmos 60
CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs VC
1 Pro vedoucího chval. Podle „Lilie svědectví“. Davidův pamětní zápis -- k poučení.
1 Ao mestre de canto. Conforme: A lei é como o lírio. Poema didático de Davi, quando guerreou contra os sírios da Mesopotâmia e os sírios de Soba e quando Joab, voltando, derrotou doze mil edomitas no vale do Sal. Ó Deus, vós nos rejeitastes, rompestes nossas fileiras, estais irado; restabelecei-nos.
2 Když válčil s Aramejci z Dvojříčí a s Aramejci ze Sóby. Když se tehdy Jóab vrátil, pobil Edómce v Solném údolí, dvanáct tisíc mužů.
2 Fizestes nossa terra tremer e a fendestes; reparai suas brechas, pois ela vacila.
3 Bože, odvrhls nás, poničils nás, hněval ses; navrať se k nám!
3 Impusestes duras provas ao vosso povo, fizestes-nos sorver um vinho atordoante.
4 Otřásls zemí a rozpoltils ji. Uzdrav ⌈ji ze zkázy,⌉ vždyť se hroutí!
4 Mas aos que vos temem destes um estandarte, a fim de que das flechas escapassem.
5 Ukázals svému lidu přísnost, dals nám pít vína, až vrávoráme.
5 Para que vossos amigos fiquem livres, ajudai-nos com vossa destra, ouvi-nos.
6 Uložils těm, kdo se tě bojí, aby vyzdvihli korouhev před lukem. Sela.
6 Deus falou no seu santuário: Triunfarei, repartindo Siquém; medirei com o cordel o vale de Sucot.
7 Aby byli vysvobozeni ti, které miluješ, zachraň nás svou pravicí, odpověz nám!
7 Minha é a terra de Galaad, minha a de Manassés; Efraim é o elmo de minha cabeça; Judá, o meu cetro;
8 Bůh promluvil ve své svatyni: Budu jásat, rozdělím Šekem, rozměřím údolí Sukót.
8 Moab é a bacia em que me lavo. Sobre Edom atirarei minhas sandálias, cantarei vitória sobre a Filistéia.
9 Můj je Gileád, můj je i Manases, Efrajim je přilba mé hlavy a Juda můj palcát.
9 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me levará até Edom?
10 Moáb je mé umyvadlo, na Edóm hodím svůj sandál. Jen proti mně, Pelišteo, křič!
10 Quem, senão vós, ó Deus, que nos repelistes e já não saís à frente de nossas forças?
11 Kdo mě přivede do opevněného města? Kdo mě dovedl do Edómu?
11 Dai-nos auxílio contra o inimigo, porque é vão qualquer socorro humano.
12 Zdali ne ty, Bože? Odvrhls nás, Bože, a nevycházíš s naší armádou.
12 Com o auxílio de Deus faremos proezas, ele abaterá nossos inimigos.
13 Zajisti nám pomoc proti protivníkům, vždyť lidská záchrana je klamná!
13 — ausente —
14 S Bohem si budeme počínat udatně, on pošlape naše protivníky.
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.