Salmos 60

CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Pro vedoucího chval. Podle „Lilie svědectví“. Davidův pamětní zápis -- k poučení.
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos derrotaste. Estavas mas agora volta para nós!
2 Když válčil s Aramejci z Dvojříčí a s Aramejci ze Sóby. Když se tehdy Jóab vrátil, pobil Edómce v Solném údolí, dvanáct tisíc mužů.
2 Fizeste a terra tremer e se abrir; agora fecha as suas brechas, pois ela está se desfazendo.
3 Bože, odvrhls nás, poničils nás, hněval ses; navrať se k nám!
3 Fizeste o teu povo passar por muitas aflições; tu nos deste vinho para beber, e por isso andamos por aí às tontas.
4 Otřásls zemí a rozpoltils ji. Uzdrav ⌈ji ze zkázy,⌉ vždyť se hroutí!
4 Levantaste uma bandeira para avisar os que te para que eles pudessem escapar da derrota.
5 Ukázals svému lidu přísnost, dals nám pít vína, až vrávoráme.
5 Salva-nos com o teu poder; responde à nossa oração para que o povo que tu amas seja salvo.
6 Uložils těm, kdo se tě bojí, aby vyzdvihli korouhev před lukem. Sela.
6 No seu Templo, Deus disse: “Quando eu vencer, dividirei a cidade de Siquém e repartirei o vale de Sucote entre o meu povo.
7 Aby byli vysvobozeni ti, které miluješ, zachraň nás svou pravicí, odpověz nám!
7 Gileade é meu, e Manassés, também; Efraim é o meu capacete, e Judá é o meu
8 Bůh promluvil ve své svatyni: Budu jásat, rozdělím Šekem, rozměřím údolí Sukót.
8 Porém Moabe será a minha bacia de lavar; e eu jogarei as minhas sandálias sobre Edom, como um sinal de que esse país é meu. Será que os filisteus pensaram que iriam cantar a sua vitória sobre mim?”
9 Můj je Gileád, můj je i Manases, Efrajim je přilba mé hlavy a Juda můj palcát.
9 Ó Deus, quem me levará para dentro da cidade protegida por muralhas? Quem me guiará até Edom?
10 Moáb je mé umyvadlo, na Edóm hodím svůj sandál. Jen proti mně, Pelišteo, křič!
10 Será que, de fato, nos rejeitaste? Será que não vais marchar com os nossos exércitos?
11 Kdo mě přivede do opevněného města? Kdo mě dovedl do Edómu?
11 Ajuda-nos a combater o inimigo, pois o auxílio de seres humanos não vale nada.
12 Zdali ne ty, Bože? Odvrhls nás, Bože, a nevycházíš s naší armádou.
12 Com Deus do nosso lado, venceremos; ele derrotará os nossos inimigos.
13 Zajisti nám pomoc proti protivníkům, vždyť lidská záchrana je klamná!
13 — ausente —
14 S Bohem si budeme počínat udatně, on pošlape naše protivníky.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.